O Rabba
- Song: O Rabba
- From movie: Zamaana Deewana
-
Language: Italian
- Year: 1995
-
Uploader: @Milena
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 1682 times.
- Traduzione Italiano -
Musica: Nadeem-Shravan
Testo: Sameer
Cantanti: Udit Narayan, Sapna Awasthi
Lab Pe Dil Ki Baat Hai Aayi
Sulle labbra, è arrivato il pensiero del mio cuore
Main Kaise Khamosh Rahun
Come posso stare tranquillo ora?
Dhadkan Kehti Hai Jo Mujhse
Quello che i miei battiti mi dicono
Kaise Tujhse Wo Baat Kahun
Come posso trasmettertelo
Saath Chhodu Na Tera, Chahe Duniya Ho Khafa (x2)
Non ti lascerò mai, anche se il mondo ne fosse scosso
Ye Hai Mera Faisla
Questa è la mia decisione
Kya Hai Tera Faisla… O Rabba
Qual è la tua decisione, o Signore?
Waada Todu Na Sanam, Chahe Koi Ho Sitam (x2)
Non infrangerò la mia promessa, qualunque sia la tortura che dovrò subire
Ye Hai Mera Faisla
Questa è la mia decisione
Kya Hai Tera Faisla… O Rabba
Qual è la tua decisione, o Signore?
Saath Chhodu Na Tera, Chahe Duniya Ho Khafa
Non ti lascerò mai, anche se il mondo ne fosse scosso
Main To Jeeungi Tere Intezaar Mein
Vivrò la mia vita aspettandoti
Aasoon Peeungi Har Ghadi Main Pyaar Mein
Berrò lacrime in amore
Teri Wafaa Pe Mujhe Aitbaar Hai
Ho messo la mia fiducia nella tua fedeltà
Dil Kya Hai Tujhpe Meri Jaan Nisaar Hai
Non solo il mio cuore, sono pronto a sacrificare la mia anima per te
Hona Tha Ek Din Dil Ko Deewana
Un giorno questo cuore doveva impazzire (in amore)
Kismat Mein To Tha Ye Pyaar Aana
Nel mio destino, era scritto un amore così
Ho Dil To Maine Saathiya, Naam Tere Likh Diya
Ho scritto il tuo nome nel mio cuore, mio amato
Dil To Maine Sathiya Nam Tere Likh Diya
Ho scritto il tuo nome nel mio cuore, mio amato
Ye Hai Mera Faisla
Questa è la mia decisione
Kya Hai Tera Faisla… O Rabba
Qual è la tua decisione, o Signore?
Saath Chhodu Na Tera, Chahe Duniya Ho Khafa
Non ti lascerò mai, anche se il mondo ne fosse scosso
Khamosh Dharti Falak Bezubaan Hai
La terra e il cielo sono in silenzio
Apni Mohbbat Ka Yeh Imtihaan Hai
Questa è la prova del nostro amore
Rishte Dilon Ke Koi Tod Na Sake
Nessuno può spezzare l’unione di due cuori
Toofaan Ki Dhara Koi Mod Na Sake
Nessuno può cambiare il corso di una tempesta
Hum To Likhenge Apna Fasana
Scriveremo la storia della nostra vita a modo nostro
Jo Jee Mein Aaye Karle Zamana
Lascia che il mondo provi a fermarci
Teri Bahon Mein Rahun, Dard Tera Main Sahun (x2)
Rimarrò fra le tue braccia, porterò tutte le tue pene
Ye Hai Mera Faisla
Questa è la mia decisione
Kya Hai Tera Faisla… O Rabba
Qual è la tua decisione, o Signore?
Waada Todu Na Sanam, Chahe Koi Ho Sitam
Non infrangerò la mia promessa, qualunque sia la tortura che dovrò subire
Saath Chhodu Na Tera, Chahe Duniya Ho Khafa
Non ti lascerò mai, anche se il mondo ne fosse scosso
Ye Hai Mera Faisla
Questa è la mia decisione
Kya Hai Tera Faisla… O Rabba
Qual è la tua decisione, o Signore?
Ye Hai Mera Faisla
Questa è la mia decisione
Kya Hai Tera Faisla… O Rabba
Qual è la tua decisione, o Signore?
O Rabba…
O Signore
Comments