Ankhiyaan Milaoon Kabhi Akhiyaan Churaoon

  • Song: Ankhiyaan Milaoon Kabhi Akhiyaan Churaoon
  • From movie: Raja
  • Language:  English
  • Year: 1995
  • Uploader: Rahil Bhavsar Administrator
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 72106 times.

English Translation -

Music: Nadeem-Shravan
Lyrics: Sameer
Label: Tips Music
Singers: Udit Narayan, Alka Yagnik

 


Ankhiyaan Milaoon, Kabhi Akhiyaan Churaoon

Sometimes I strike a gaze (into Your eyes) and sometimes I shy away (from them)
Kya Tune Kiya Jaadu
What spell have You cast on me?
Haan, Ankhiyaan Milaoon, Kabhi Akhiyaan Churaoon
Sometimes I strike a gaze and sometimes I shy away
Kya Tune Kiya Jaadu
What spell have You cast on me?
Ankhiyaan Milaoon, Kabhi Akhiyaan Churaoon
Sometimes I strike a gaze and sometimes I shy away
Kya Tune Kiya Jaadu
What spell have You cast on me?
Kabhi Ghabraoon, Kabhi Gale Lag Jaoon
Sometimes I feel afraid and sometimes I embrace You
Mera Khud Pe Nahi Kaabu
I’m not in control of myself
Bina Payal Ke Hi Baje Ghungroo (x2)
(It seems as if)Ankle bells are ringing without (me) wearing any anklets

Ankhiyaan Milaye Kabhi Ankhiyaan Churaye
Sometimes You strike a gaze and sometimes You shy away
Kya Maine Kiya Jaadu
I don’t know what spell I’ve cast on You
Ankhiyaan Milaye Kabhi Ankhiyaan Churaye
Sometimes You strike a gaze and sometimes You shy away
Kya Maine Kiya Jaadu
I don’t know what spell I’ve cast on You
Kabhi Ghabraye, Kabhi Gale Lag Jaaye
Sometimes You feel afraid and sometimes You embrace me
Tera Khud Pe Nahi Kaabu
You’re not in control of yourself
Bina Payal Ke Hi Baje Ghungroo (x2)
(It seems as if)Ankle bells are ringing without (You) wearing any anklets

Aa Aa Aaa… Aa Aa Aa Aaa…

Aise To Deewane Mujhe Pyaar Na Kar
Don’t love me in this way, O crazy lover
Aati Hai Sharam Deedar Na Kar
I feel shy, don’t look at me in this way
Chain Chura Ke Takraar Na Kar
Don’t steal my peace and then have a fight with me
Tujhko Kasam Inkaar Na Kar
Don’t say no to me now

Tere Armaanon Mein Sawar Gayi Main
I got revived/decorated in Your desires
Tune Mujhe Dekha To Nikhar Gayi Main
After You looked at me I blossomed
Dekha Jab Tujhko Theher Gaya Main
I stopped as soon as I saw You
Aise Hi Adaon Pe To Mar Gaya Main
I fell madly in love with You because of Your style/grace

Ankhiyaan Milaoon, Kabhi Akhiyaan Churaoon
Sometimes I strike a gaze and sometimes I shy away
Kya Tune Kiya Jaadu
What spell have You cast on me?
Hey, Ankhiyaan Milaoon, Kabhi Akhiyaan Churaoon
Sometimes I strike a gaze and sometimes I shy away
Kya Tune Kiya Jaadu
What spell have You cast on me?
Kabhi Ghabraoon, Kabhi Gale Lag Jaoon
Sometimes I feel afraid and sometimes I embrace You
Mera Khud Pe Nahi Kaabu
I’m not in control of myself
Bina Payal Ke Hi Baje Ghungroo (x2)
Ankle bells are ringing without wearing any anklets

Aa Aa Aaa… Aa Aa Aa Aaa…

Meri Jaan-E-Jaana Kya Cheez Hai Tu
O love of my life, I can’t express how precious You are to me
Mujhko To Jaan Se Azeez Hai Tu
You are more valuable to me than my own life
Itni Na Kar Taarif Meri
Don’t praise me so much
Jaanu Main To Jaanu Chaahat Kya Teri
I know how much You actually love me

Teri Ulfat Ka Nasha Chha Gaya
The intoxication of Your love has spread
Kuch Bhi Ho Jaaneja Mazaa Aa Gaya
Whatever has happened, I’m really happy about it all
Dheere Dheere Duniya Se Door Hui
I slowly got separated from the world
Ishq Mein Tere Main To Choor Hui
I got crushed (completely devoted) in Your love

Ankhiyaan Milaye Kabhi Ankhiyaan Churaye
Sometimes You strike a gaze and sometimes You shy away
Kya Maine Kiya Jaadu
I don’t know what spell I’ve cast on You
Hey, Ankhiyaan Milaye Kabhi Ankhiyaan Churaye
Sometimes You strike a gaze and sometimes You shy away
Kya Maine Kiya Jaadu
I don’t know what spell I’ve cast on You
Kabhi Ghabraye, Kabhi Gale Lag Jaaye
Sometimes You feel afraid and sometimes You embrace me
Tera Khud Pe Nahi Kaabu
You’re not in control of yourself
Bina Payal Ke Hi Baje Ghungroo (x3)
Ankle bells are ringing without wearing any anklets

Aa Aa Aaa… Aa Aa Aa Aaa…

CLICK HERE to chekc out our facebook page


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: