Aye Jigida

  • Song: Aye Jigida
  • From movie: Bewakoofiyaan
  • Language:  English
  • Year: 2014
  • Uploader: Rahil Bhavsar Administrator
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 4004 times.

English Translation -

Music: Raghu Dixit
Lyrics: Anvita Dutt Guptan
Label: YRF Music
Singer: Vishal Dadlani

 To listen the song, click on it in the jukebox video

 

Aye Jigida Jigida (x3)
Aye Aye Jigida Jigida
(Additional vocals without any specific meaning)

Ho… Koi Keh Do Taaron Ko Itna Na Jhuke
Someone please tell the stars not to bend down so much
Sooraj Mombatti Ban Meri Raaton Mein Jale…
The Sun is burning like a candle in my nights
Har Manzil Besabri Se Dastak Hai Kare
Every destination is restlessly waiting for me
Lakeerein Haathon Ki Meri Marzi Pe Mude
The lines of my hand change as per my desire
Kora Kaagaz Diya Hai Haathon Mein Mere
A blank paper is given in my hands
Pehen Ke Jaoon Jo Bhi Aise Din Honge Mere
I can wear anything any day
Yaar Langtotiya Hai Yeh Khuda Bhi Jo Mera
Even God is my bosom friend
Karta Hai Hamesha Jo Bhi Mann Main Ho Mere…
He (God) only does those things that are there in my heart
(God behaves in accordance with my wishes)

Aye Jigida Jigida (x3)
Aye Aye Jigida Jigida
Aye Jigida Jigida (x3)
Aye Aye Jigida Jigida

Mere Ishaaron Pe Hi Hote Hain Savere
Only after I give a signal, there’s morning
Mere Ghar Ki Chat Pe Hi Toh Leta Chanda Phere
The Moon revolves on the roof-top of my home
Mere Ishaaron Pe Hi Hote Hain Savere
Only after I give a signal, there’s morning
Mere Ghar Ki Chat Pe Hi Toh Leta Chanda Phere
The Moon revolves on the roof-top of my home

Khawahishon Ki Dukaan Pe Mera Khata Hai Chalta Ji
In the shop of dreams, I have an account
Kismat Ka Bhi Toh Choga Mere Naap Se Kat Ta Banta Hai Ji
The gown of destiny is made to fit my measurements
Oon Ke Gole Jaisi Raahein Khulti Aisi
Like balls of cotton, my roads are opening/unveiling
Mere Pairon Ke Tale Meri Manzil Hogi Agar
If the destination is at my feet today
Aaj Yahaan Se Behetar Khud Se Hi Aake Woh Toh
Then tomorrow automatically
Mere Piche Daude Chale
It will run behind me

Aye Jigida Jigida (x3)
Aye Aye Jigida Jigida
Aye Jigida Jigida (x3)
Aye Aye Jigida Jigida

Mujhse Jo Hain Bhale Woh Karte Sau Paintare Jo
The ones who are better than me do a lot of trickery
Lagta Unse Nahi Darr Mujhko…
Still I don’t fear them
Roko Chakke Ki Jaam Se
Try stopping me with the axle of the wheel
Main Toh Bhai Kood Phaand Ke
Still I will jump across
Kar Doonga Aage Yaar Main Khudko…
And come in front
Daanv Ke Pench Leke
I’ll entangle with mess
Maana Zoron Se Khench Ke
And then pull with force
Kas Doonga Main Jeet Ke Main Purje
Then I’ll confirm my victory
Mujhko Zameen Pe Baandho
Tie me to the ground
Karlo Door Aasmaan Ko
And take the Sky far away
Main Toh Phir Bhi Udh Jaoon Phurr Se
Still I’ll fly towards the Sky with force

Aye Jigida Jigida (x3)
Aye Aye Jigida Jigida
Aye Jigida Jigida (x3)
Aye Aye Jigida Jigida

CLICK HERE to check out our facebook page


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: