Saawali Si Raat
- Song: Saawali Si Raat
- From movie: Barfi!
-
Language: English
- Year: 2012
-
Uploader: Benjamin Smith
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 14554 times.
- English Translation -
Music: Pritam
Lyrics: Swanand Kirkire
Label: Sony Music
Singer: Arijit Singh
Saawali si raat ho
There be a slightly dark night
Khamoshi ka saath ho
And some closeness in silence
Bin kahe bin sune
Without talking, without hearing
Baat ho teri meri
There be a talk between you and me
Neend jab ho laapata
When the night is lost
Udasiyaan zara hata
Reject the sadness
Khwabon ki razai mein
Covered by blanket of dreams
Raat ho teri meri
There be a night of yours and mine
Jhilmil taaron si aankhein teri
Your eyes, like bright stars
Khar khar paani ki jheelen bhare
Fill lakes of water
Hardam yoon hi tu hansti rahe
May you always laugh like that
Har pal hai dil mein khwahishen
Every moment there are wishes of the heart
Khamoshi ki loriyaan, sun to raat so gayi
Listen to the lullabies of silence, the night has slept
Bin kahe bin sune, baat ho teri meri
Without talking, without hearing
Baat ho teri meri
There be a talk between you and me
Saawali si raat ho
There be a slightly dark night
Khamoshi ka saath ho
And some closeness in silence
Bin kahe bin sune
Without talking, without hearing
Baat ho teri meri
There be a talk between you and me
Barfi ke tukde sa, chanda dekho aadha hai
Like a piece of Barfi (sweet), look, the Moon is half
Dheere dheere chakhna zara
Taste it very slowly
Hansne rulane ka aadha pauna vaada hai
There is a half-baked promise of laughing and crying
Kankhi se takna zara
Look at it with a squinted angle
Ye jo lamhe lamhon ki behti nadi mein bheeg loon, haan bheeg loon
These moments, let me get drenched in the river of these moments
Ye jo aankhen hain aankhon ki gumsum zuban ko main seekh loon
These eyes, let me learn the silent language of these eyes
Haan seekh loon
Yes, let me learn
Ankahee si guftagu
Unsaid talks
Ansunee si justajoo
Unheard wishes
Bin kahe bin sune, apni baat ho gayi
Senza parlare, senza ascoltare, abbiamo conversato io e te
Saawali si raat ho
È una notte tranquilla
Khamoshi ka saath ho
Passiamola in silenzio
Bin kahe bin sune
Without talking, without hearing conversiamo io e te
Baat ho teri meri
We talked what we had to
Saawali si raat ho
There be a slightly dark night
Khamoshi ka saath ho
And some closeness in silence
Bin kahe bin sune
Without talking, without hearing
Baat ho teri meri
There be a talk between you and me
Comments