Woh Ladki Jo

- Song: Woh Ladki Jo
- From movie: Baadshah
-
Language: English
- Year: 1999
-
Uploader: Rahil Bhavsar
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 21926 times.
- English Translation -
Music: Anu Malik
Lyrics: Sameer
Label: Venus Music
Singers: Abhijeet
Kahin Zulf Ka Badal O Ho
There’s a dense cloud of tresses (hair) someplace
Kahin Rangeen Aanchal Aa Haa
And there’s a colorful dress someplace else
Kahin Honth Gulabi O Ho
There are rosy lips someplace
Kahin Chaal Sharabi Aa Haa
And there’s an intoxicating walk someplace else
Kahin Aankh Mein Jaadu O Ho
There’s magic in the eyes someplace
Kahin Jism Ki Khushboo Aa Haa
And there’s a fragrance in the body someplace else
Kahin Narm Nigahein O Ho
There are soft eyes someplace
Kahin Gori Bahein Aa Haa
And there are white arms someplace else
Haan Yahan Kadam Kadam Par Lakho Hasinaaye Hain
Yes, here, on every step, there are millions of beauties
Hum Magar Yeh Dil Ka Tohfa Dene Usse Aaye Hain
But, I’ll present my heart as a gift to that one (beauty)
Woh Ladki Jo Sabse Alag Hai (x4)
Who is different from everyone else
Haan Yahan Kadam Kadam Par Lakho Hasinaaye Hain
Yes, here, on every step, there are millions of beauties
Hum Magar Yeh Dil Ka Tohfa Dene Usse Aaye Hain
But, I’ll present my heart as a gift to that one
Woh Ladki Jo Sabse Alag Hai (x4)
Who is different from everyone else
Kitne Hi Jalwe Hai, Aankhon Mein Ghulti Hai Jaise Chandni
There are so many charismas who melt moonlight into Your eyes
Kitni Hi Ho Batein Hai, Kano Mein Ghulti Hai Jaise Ragini
There are so many talks which melt melody into Your ears
Yeh Chale Jaise Zara Balkhaake, Woh Chale Jaise Zara Ithlaake
This one walks with a swirl while that one walks with a swagger
Yeh Mile Jaise Zara Sharmaake, Woh Mile Jaise Zara Itraake
This one meets in a bashful way while that one meets with some pride
Haan Yahan Kadam Kadam Par Lakho Hasinaaye Hain
Yes, here, on every step, there are millions of beauties
Hum Magar Yeh Dil Ka Tohfa Dene Usse Aaye Hain
But, I’ll present my heart as a gift to that one
Woh Ladki Jo Sabse Alag Hai (x2)
Who is different from everyone else
Gulshan Ki Hai Woh Kali, Jo Saare Phulon Se Bilkul Hai Juda
She’s like a (rose)bud in a rose garden, different from all the other flowers
Kya Kahiye Ho Dekha Hai, In Aankhon Ne Usme Aisa Roop Kya
What to say, these eyes have seen such a (breath-taking) guise of hers
Kya Ajeeb Si Taazagi Hai, Kya Haseen Si Saadgi Hai
What a strange freshness (she has), what a beautiful simplicity (she has)
Kya Ajeeb Si Dilkashi Hai, Kya Haseen Si Dilbari Hai
What a strange heart-warming grace (she has), what a beautiful attractiveness
Haan Yahan Kadam Kadam Par Lakho Hasinaaye Hain
Yes, here, on every step, there are millions of beauties
Hum Magar Yeh Dil Ka Tohfa Dene Usse Aaye Hain
But, I’ll present my heart as a gift to that one
Woh Ladki Jo Sabse Alag Hai (x4)
Who is different from everyone else
Comments
naveed
06/03/2015
ham ko yeh song boht pasand hy