Raanjhanaa

- Song: Raanjhanaa
- From movie: Raanjhanaa
-
Language: Serbian
- Year: 2013
-
Uploader: Jelena (Ranđić) Ignjatović
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 1939 times.
- Srpski Prevod -
Muzika: A. R. Rahman
Tekst: Irshad Kamil
Izvođači: Shiraz Uppal, Jaswinder Singh
O Aaja Aaja Dil Ke Gaaon
O dođi, dođi u selo moga srca
Raahein Dekhe Koi
Neko te čeka
Jaagegi Phir Kismat Sohne (x2)
Moja sreća će zasjati
Thi Ab Tak Jo... Soyi...
Koja je do sad spavala
Hua Chaar Ore Shehnaai Shor
Sa sve četiri strane zvuk šenaia odzvanja
(Šenai je duvački instrument koji se uglavnom svira na indijskim svadbama)
Tu Meri Ore Chal Nikla
Kad si počela da mi prilaziš
Chadhi Prem Lor O Dil Ke Chor
Obuzet sam ljubavlju, O kradljivice srca!
Kar Meri Bhor Mukh Dikhla
Da mi zora svane, pokaži mi lice
Raanjhanaa Hua Main Tera...
Ranđana sam tvoj postao
(Heer i Raanjha/Raanjhanaa su bili slavni par indijske legende, poput Romea i Julije)
Kaun Tere Bin Mera
Koga ja imam osim tebe?
Raunakein Tumhi Se Meri
Svetlost mog života si ti
Tera Hai Chaar Chupehra
Ti zauzimaš svaki deo mog dana
Kaun Tere Bin Mera
Koga ja imam osim tebe?
O... Kaun Tere Bin Mera
O... Koga ja imam osim tebe?
Hua Chaar Ore Shehnaai Shor
Sa sve četiri strane zvuk šenaia odzvanja
Tu Meri Ore Chal Nikla
Kad si počela da mi prilaziš
Chadhi Prem Lor O Dil Ke Chor
Obuzet sam ljubavlju, O kradljivice srca!
Kar Meri Bhor Mukh Dikhla
Da mi zora svane, pokaži mi lice
Tan Thirke Thirke, Man Bekhe Behke
Telo mi pleše, razum postaje opijen
Tera Keh Ke, Keh Ke, Khud Ko
Oba govore da pripadaju tebi
Mere Dil Ki Baat Jaane Kaaynaat
Govor mog srca je poznat celom univerzumu
Tere Dil Ki Khabar Bas Mujhko
Ali govor tvog srca poznajem samo ja
Tan Thirke Thirke, Man Bekhe Behke
Telo mi pleše, razum postaje opijen
Tera Keh Ke, Keh Ke, Khud Ko
Oba govore da pripadaju tebi
Mere Dil Ki Baat Jaane Kaaynaat
Govor mog srca je poznat celom univerzumu
Tere Dil Ki Khabar Bas Mujhko
Ali govor tvog srca poznajem samo ja
Aana Baatein Pyaar Ki Laana
Dođi i donesi reči ljubavi
Aana Thoda Pyaar Jataana
Dođi i pokaži mi malo ljubavi
Raanjhanaa Hua Main Tera...
Ranđana sam tvoj postao
Kaun Tere Bin Mera
Koga ja imam osim tebe?
O... Kaun Tere Bin Mera
O... Koga ja imam osim tebe?
Rang Bikhra Bikhra, Sab Nikhra Nikhra
Boje su svuda rasute, sve cveta
Jaayein Jidhar Jidhar Ye Naina
Dok god pogled doseže
Mujhe Khud Pe Naaz, Hua Pagla Aaj
Ponosan sam na sebe što sam danas lud
Raha Apne Hi Bas Hoon Main Na
Što nad sobom nemam kontrolu
Rang Bikhra Bikhra, Sab Nikhra Nikhra
Boje su svuda rasute, sve cveta
Jaayein Jidhar Jidhar Ye Naina
Dok god pogled doseže
Mujhe Khud Pe Naaz, Hua Pagla Aaj
Ponosan sam na sebe što sam danas lud
Raha Apne Hi Bas Hoon Main Na
Što nad sobom nemam kontrolu
Aana Mujhe Bas Kar Lena
Dođi i opčini me
Aana Jaan Has Kar Lena
Dođi voljena, nasmej me
Hua Chaar Ore Shehnaai Shor
Sa sve četiri strane zvuk šenaia odzvanja
Tu Meri Ore Chal Nikla
Kad si počela da mi prilaziš
Chadhi Prem Lor O Dil Ke Chor
Obuzet sam ljubavlju, O kradljivice srca!
Kar Meri Bhor Mukh Dikhla
Da mi zora svane, pokaži mi lice
Raanjhanaa Hua Main Tera...
Ranđana sam tvoj postao
Kaun Tere Bin Mera
Koga ja imam osim tebe?
Raunakein Tumhi Se Meri
Svetlost mog života si ti
Tera Hai Chaar Chupehra
Ti zauzimaš svaki deo mog dana
Kaun Tere Bin Mera
Koga ja imam osim tebe?
O... Kaun Tere Bin Mera
O... Koga ja imam osim tebe?
Hua Chaar Ore Shehnaai Shor
Sa sve četiri strane zvuk šenaia odzvanja
Tu Meri Ore Chal Nikla
Kad si počela da mi prilaziš
Chadhi Prem Lor O Dil Ke Chor
Obuzet sam ljubavlju, O kradljivice srca!
Kar Meri Bhor Mukh Dikhla
Da mi zora svane, pokaži mi lice
Comments