Kashmir Main, Tu Kanyakumari

- Song: Kashmir Main, Tu Kanyakumari
- From movie: Chennai Express
-
Language: Serbian
- Year: 2013
-
Uploader: Lidija Aksentijević
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 2238 times.
- Srpski prevod -
Muzika: Vishal-Shekhar
Tekst: Amitabh Bhattacharya
Izvođači: Sunidhi Chauhan, Arijit Singh, Neeti Mohan
Chipak Chipak Ke Chalti Hain Kabhi Kabhi Do Raahein
Ponekad se dva različita puta kreću stisnuti zajedno
Jude Jude Kuchh Aise Ke Laga Ho Jaise Gum
Vezani smo jedno s drugim, kao da smo zalepljeni
Double Double Hoti Thi Jo Kabhi Kabhi Takleefein
Nekad su problemi bili duplo veći
Kisi Ke Sang Mein Chalne Se Huyi Half Se Kam
Hodajući s nekim (posebnim), oni su upola manji
Ho Tera Mera, Mera Tera, Tera Mera, Mera Tera Kissa Atrangi
Tvoja i moja, moja i tvoja epizoda je vrlo šarena
Kabhi Kabhi Chalti Hai, Kabhi Kabhi Rukti Kahani Bedhangi
Ponekad s ekreće, ponekad stane, naša priča je nepredvidiva
Kashmir Main, Tu Kanyakumari
Ja sam Kašmir (Država na severu Indije)
A ti Kanjakumari (Država na Jugu Indije)
North South Ki Kat Gayi Dekho Doori Hi Saari
Ipak je razdvojenost severa i Juga iščezla
Kashmir Tu, Main Kanyakumari
Ti si Kašmir, ja Kanjakumari
Fifty Fifty Har Situation Mein Hissedari… Hey Hey
Jednako dobijamo u svakoj situaciji, iz našeg partnerstva
Tana Tana Tan Tana Tana Tan… Na Na Na Na Na Tana Tan Na Na Na Na Na…
Ek Taraf To Jhagda Hai, Saath Phir Bhi Tagda Hai
Čak iako se svađamo, i tada je naša veza veoma jaka
Do Kadam Chalte Hain To Lagta Hai Aaanth Hain
Ako dva koraka hodamo zajedno, čini se da smo hodali osam
Do Tarah Ke Flavour, Sau Tarah Ke Tewar
Dva je ukusa, ali sto različitih stavova
Dar Badar Firtein Hain Ji, Phir Bhi Apni Thaath Hai
Selimo se unaokolo svuda, pa ipak imamo veliki ponos
Kabhi Kabhi Chalein Seedhe, Kabhi Mud Jaayein
Ponekad hodamo pravo, ponekad skrenemo
Kabhi Kabhi Kahin Tootein, Kahin Jud Jaayein
U nekim mestima se na kratko razdvojimo, u nekim ponovo udružimo
Hum Shaam-Sehar Ke, Chaaron Pahar Ke Mood Mein Dhal Jaayein…
Uklapamo se u svako doba dana i bilo kakvoj atmosferi
Kashmir Main, Tu Kanyakumari
Ja sam Kašmir, ti Kanjakumari
Uttar Ne Dakshin Ko Aflatoon Aankh Mari
Sever je bezbrižno namignuo jugu
Kashmir Tu, Main Kanyakumari
Ti si Kašmir, ja Kanjakumari
Tel Bechne Jaaye To Phir Yeh Duniya Saari… Hey Hey
Nek' ceo svet ide dođavola
Main Zara Sa Puncture To, Tu Hawa Ke Jaisi Hai
Ako sam ja bušna guma, ti si, onda, vazduh
Saath Ho To Pahiye Taqdeeron Ke Tight Hon
Ako si uz mene, točak sreće će biti osiguran
Bulb Ban Jaloon Main Aur Tu Switch Ban Jaaye
Ja ću biti sijalica i sjaj, a ti budi prekidač
Bhaad Mein Jaaye Duniya Apni Batti Light Ho
Nek' ceo svet ide dođavola, a nekš bude svetlosti za nas
Kabhi Kabhi Chalein Seedhe, Kabhi Mud Jaayein
Ponekad hodamo pravo, ponekad skrenemo
Kabhi Kabhi Paidal, Kabhi Ud Jaayein
Ponekad ćemo hodati, ponekad leteti
Hamein Dekh Zamane Walon Ki Chahe Naak Sikud Jaayein…
Pusti neka nam svet zavidi
Kashmir Main, Tu Kanyakumari
Ja sam Kašmir, ti Kanjakumari
Halke Fulke Packet Mein Dekho Mushkil Bhaari
U lakom paketu, težak je problem
Kashmir Tu, Main Kanyakumari
Ti si Kašmir, ja Kanjakumari
Hindi Mein Gustakhi Hai To English Mein Sorry…
Na hindi se kaže Gustakhi, na engleskom Sorry (Izvini)
Chipak Chipak Ke Chalti Hain Kabhi Kabhi Do Raahein
Ponekad se dva različita puta kreću stisnuti zajedno
Jude Jude Kuchh Aise Ke Laga Ho Jaise Gum
Vezani smo jedno s drugim, kao da smo zalepljeni
Double Double Hoti Thi Jo Kabhi Kabhi Takleefein
Nekad su problemi bili duplo veći
Kisi Ke Sang Mein Chalne Se Huyi Half Se Kam
Hodajući s nekim (posebnim), oni su upola manji
Ho Tera Mera, Mera Tera, Tera Mera, Mera Tera Kissa Atrangi
Tvoja i moja, moja i tvoja epizoda je vrlo šarena
Kabhi Kabhi Chalti Hai, Kabhi Kabhi Rukti Kahani Bedhangi
Ponekad s ekreće, ponekad stane, naša priča je nepredvidiva
Kashmir Main… Kashmir Main, Tu Kanyakumari
Ja sam Kašmir... Ja sam Kašmir, ti Kanjakumari
North South Ki Kat Gayi Dekho Doori Hi Saari
Ipak je razdvojenost severa i Juga iščezla
Kashmir Tu… Kashmir Tu, Main Kanyakumari
Ti si Kašmir, ja Kanjakumari
Fifty Fifty Har Situation Mein Hissedari… Hey Hey
Jednako dobijamo u svakoj situcaiji, iz našeg partnerstva
Tana Tana Tan Tana Tana Tan… Na Na Na Na Na Tana Tan Na Na Na Na Na…

Comments