Titli

- Song: Titli
- From movie: Chennai Express
-
Language: Serbian
- Year: 2013
-
Uploader: Lidija Aksentijević
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 2278 times.
- Srpski prevod -
Muzika: Vishal-Shekhar
Tekst: Amitabh Bhattacharya
Izvođači: Chinmayi Sripaada, Gopi Sunder
Kondhal Vannanai Kovalanaai
Kao Gospod Krišna, onaj s tenom poput tamnog oblaka
Vennai Unda Va Yennin Ullam Kavarthanae
Ustima punih putera, ukrao si mi srce
Kondhal Vannanai Kovalanaai
Kao Gospod Krišna, onaj s tenom poput tamnog oblaka
Vennai Unda Va Yennin Ullam Kavarthanae
Ustima punih putera, ukrao si mi srce
Anda Kula Ne Arandha Nin Amudinai (x2)
Sa slasnim nektarom ovladao si svim Bogovima
Kanda Kangal Mai Thonrinai Kaanathey
Kako videh tu slast, oči ne žele da gledaju ništa drugo
Ban Ke Titli Dil Uda Uda Uda Hai Kahin Door... (x2)
Postavši leptir ovo srce odleće
Chal Ke Khushboo Se Juda Juda Juda Hai Kahin Door...
Ono se vezalo za miris, negde daleko
Haadse Yeh Kaise, Ansune Se Jaise
Kakvi su ovo događaji koji se čine nečuvenim
Choome Andheron Ko, Koi Noor...
Kao da je tama poljubljena nekim sjajem
Ban Ke Titli Dil Uda Uda Uda Hai Kahin Door...
Postavši leptir ovo srce odleće
Sirf Keh Jaoon Ya, Aasmaan Pe Likh Doon
Treba li samo da kažem, ili na nebu da napišem…
Teri Taareefon Mein, Chashme Baddoor...
Da sam potpuno opčinjena tvojom lepotom
Ban Ke Titli Dil Uda Uda Uda Hai Kahin Door...
Postavši leptir ovo srce odleće
Chal Ke Khushboo Se Juda Juda Juda Hai Kahin Door...
Ono se vezalo za miris, negde daleko
Kondhal Vannanai Kovalanaai
Kao Gospod Krišna, onaj s tenom poput tamnog oblaka
Vennai Unda Va Yennin Ullam Kavarthanae
Ustima punih putera, ukrao si mi srce
Anda Kula Ne Arandha Nin Amudinai (x2)
Sa slasnim nektarom ovladao si svim Bogovima
Kanda Kangal Mai Thonrinai Kaanathey
Kako videh tu slast, oči ne žele da gledaju ništa drugo
Bhoori Bhoori, Aankhein Teri, Kanakhiyon Se Tez Teer Kitne Chhode
Tvoje braon oči gađaju strelicama
Dhaani Dhaani, Baatein Teri, Udte Phirte Panchhiyon Ke Rukh Bhi Mode
Tvoji meka priča čini da i ptice promene putanju leta
Adhoori Thi Zara Si, Main Poori Ho Rahi Hoon, Teri Saadgi Mein Hoke Choor...
Bio sam nepotpuna, ali sada me upotpunjuje lepota tvoje jednostavnosti
Ban Ke Titli Dil Uda Uda Uda Hai Kahin Door...
Postavši leptir ovo srce odleće
Chal Ke Khushboo Se Juda Juda Juda Hai Kahin Door...
Ono se vezalo za miris, negde daleko
Wo… Yei.. Yei.. Yei.. Yeah.. O...
Raatein Gin Ke, Neendein Bun Ke, Cheez Kya Hai, Khwaabdaari Humne Jaani
Nakon sabranih noći i tkanja snova, shvatam značenje sna
Tere Sur Ka, Saaz Banke, Hote Kya Hain Raagdaari Humne Jaani
Nakon što postadoh zvuk tvog instrumenta, shvatam šta je muzika
Jo Dil Ko Bha Rahi Hai Woh Teri Shayari Hai, Ya Koi Shayarana Hai Fitoor...
Moje srce voli tvoju poeziju, da li je stvarno pesnik dostigao ludilo
Ban Ke Titli Dil Uda Uda Uda Hai Kahin Door...
Postavši leptir ovo srce odleće
Chal Ke Khushboo Se Juda Juda Juda Hai Kahin Door...
Ono se vezalo za miris, negde daleko
Haadse Yeh Kaise, Ansune Se Jaise
Kakvi su ovo događaji koji se čine nečuvenim
Choome Andheron Ko, Koi Noor...
Kao da je tama poljubljena nekim sjajem
Ban Ke Titli Dil Uda Uda Uda Hai Kahin Door...
Postavši leptir ovo srce odleće
Sirf Keh Jaoon Ya, Aasmaan Pe Likh Doon
Treba li samo da kažem, ili na nebu da napišem…
Teri Taareefon Mein, Chashme Baddoor...
Da sam potpuno opčinjena tvojom lepotom
Kondhal Vannanai Kovalanaai
Kao Gospod Krišna, onaj s tenom poput tamnog oblaka
Vennai Unda Va Yennin Ullam Kavarthanae
Ustima punih putera, ukrao si mi srce
Kondhal Vannanai Kovalanaai
Kao Gospod Krišna, onaj s tenom poput tamnog oblaka
Vennai Unda Va Yennin Ullam Kavarthanae
Ustima punih putera, ukrao si mi srce
Anda Kula Ne Arandha Nin Amudinai (x2)
Sa slasnim nektarom ovladao si svim Bogovima
Kanda Kangal Mai Thonrinai Kaanathey
Kako videh tu slast, oči ne žele da gledaju ništa drugo
Comments