God Allah Aur Bhagwan

Download

This page has been viewed 1708 times.

- Srpski prevod -

Muzika: Rajesh Roshan
Tekst: Sameer
Izvođači: Sonu NigamShreya Ghoshal


God Allah Aur Bhagwan, Ne Banaya Ek Insaan
(x2)
Bog je stvorio čoveka

Aaya Zameen Pe Leke Wo
On je došao na zemlju
Upar Waale Ka Farman
Noseći sa sobom poruku od Boga
Woh Doston Ka Hai Dost, Yaaron Ka Hai Yaar
On je veliki prijatelj među prijateljima
Jiska Naam Sunke, Kaanpe Har Shaitaan
Čuvši njegovo ime, svi đavoli počinju da drhte

God Allah Aur Bhagwan, Ne Banaya Ek Insaan
Bog je stvorio čoveka
Aaya Zameen Pe Leke Wo
On je došao na zemlju
Upar Waale Ka Farman
Noseći sa sobom poruku od Boga
Woh Doston Ka Hai Dost, Yaaron Ka Hai Yaar
On je veliki prijatelj među prijateljima
Jiska Naam Sunke, Kaanpe Har Shaitaan
Čuvši njegovo ime, svi đavoli počinju da drhte

God Allah Aur Bhagwan, Ne Banaya Ek Insaan
Bog je stvorio čoveka
Woh Tujh Mein Bhi Hai, Woh Mujh Mein Bhi Hai
On je i u tebi, On je i u meni, takođe
Kahin Na Kahin, Wo Hum Sab Mein Hai
Negde, on je u svima nama
Woh Tujh Mein Bhi Hai, Woh Mujh Mein Bhi Hai
On je i u tebi, On je i u meni, takođe
Kahin Na Kahin, Wo Hum Sab Mein Hai
Negde, on je u svima nama

Sabmein Woh Chhupa Hai, Use Pehchan Lein
On je skriven u svima, prepoznajte ga
Uska Jo Iraada Hai, Woh Hum Thaan Lein
Koje god da su njegove namere, hajde da ih učinimo našim
Sabmein Woh Chhupa Hai, Use Pehchan Lein
On je skriven u svima, prepoznaj ga
Uska Jo Iraada Hai, Woh Hum Thaan Lein
Koje god da su njegove namere, hajde da ih učinimo našim

Woh Doston Ka Hai Dost, Yaaron Ka Hai Yaar
On je veliki prijatelj među prijateljima
Jiska Naam Sunke, Kaanpe Har Shaitaan
Čuvši njegovo ime, svi đavoli počinju da drhte

God Allah Aur Bhagwan, Ne Banaya Ek Insaan (x2)
Bog je stvorio čoveka

La La La La La...
La La La La La… La La La La…
Hmm Hmm Hmm…
Aaa Ha Ha Haan…

Jahaan Kal Woh Tha Akela Khada
Tamo gde je stajao potuno sam do juče
Kadam Apna Bhi Udhar Chal Pada
Naši koraci se kreću ka tom mestu
Jahaan Kal Woh Tha Akela Khada
Tamo gde je stajao potuno sam do juče
Kadam Apna Bhi Udhar Chal Pada
Naši koraci se kreću ka tom mestu

Milke Khwabon Ki Jannat Sajayenge Hum
Zajedno ćemo ukrasiti nebo našim snovima
Pyaar Ka Sawera Leke Aayenge Hum
I donećemo zoru ljubavi danas
Milke Khwabon Ki Jannat Sajayenge Hum
Zajedno ćemo ukrasiti nebo našim snovima
Pyaar Ka Sawera Leke Aayenge Hum
I donećemo zoru ljubavi danas

Woh Doston Ka Hai Dost, Yaaron Ka Hai Yaar
On je veliki prijatelj među prijateljima
Jiska Naam Sunke, Kaanpe Har Shaitaan
Čuvši njegovo ime, svi đavoli počinju da drhte

God Allah Aur Bhagwan, Ne Banaya Ek Insaan (x2)
Bog je stvorio čoveka

KLIKNI OVDE da nam se pridružiš na fejsbuku


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: