Khwaab Deke (Sexy Lady)
- Song: Khwaab Deke (Sexy Lady)
- From movie: Race
-
Language: English
- Year: 2008
-
Uploader: Neeraj A
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 31797 times.
- English Translation -
Music: Pritam
Lyrics: Sameer
Label: Tips Music
Singers: Monali Thakur and Neeraj Sridhar
Khwaab Deke Jhoote-Moote Battiyaan Banaaye Kaise, Sajna Anaadi Beiimaan (x3)
He sells me fake dreams, cons me with words, my silly untrustworthy lover
("Sajna anaadi beiimaan" is literally "stupid, unfaithful lover"
but this song is much more playful in tone)
Hey Mister, You Say You Want Me As Your Lover, But Tell Me Now
Are You A Playa? Say What? Chika-Chika Chika-Chika
Jab Bhi Dekhe Tujhko Nazar, Baby Ghaayal Ho Jaaye Jigar
Every time my gaze settles on you, my heart is wounded
(this isn't negative, it means he's enamored with her)
Hain Yeh Mere Ehsaason Ka Asar, Baby Tujhko Maanun Humsafar
I have started to realize that I think of you as my soulmate
("Humsafar" is literally co-traveller, but in context it usually means
something close to "soulmate" or "someone to spend your life with")
Teri Har Ada Ne Mujhpe Yeh Kaisa Jaadu Kiya Re
All your moves play such magic tricks on me
("Ada" is closer to style, but tough to translate)
Love's The Game I Wanna Play, I Am Craving For Your Body Now
Khwaab Deke Jhoote-Moote Battiyaan Banaaye Kaise, Sajna Anaadi Beiimaan
He sells me fake dreams, cons me with words, my silly untrustworthy lover
Sexy Lady Makes Me Crazy, Be My Baby, Gimme All Your Loving Now
Meri Chaahat Ko Jaana Teri Hi Pyaas Hai
My desire thirsts for you
Mere Jeene Ki Jaana Tu Hi Toh Aas Hai
You are the reason for my life, darling
(Literally "You are the only want of my life, darling")
Tu Hi Hai Manzil Meri, Tu Hi Ehsaas Hai
You are my destination, you are my reality
Kaise Rokun Khud Ko Jo Itni Tu Paas Hai
How can I control (lit. "stop") myself when you're this close
Aa Ke Tu Dekh Le, Dil Mein Kya Hai Mere
Come and see for yourself what my heart holds
Love's The Game I Wanna Play, I Am Craving For Your Body Now
Khwaab Deke Jhoote-Moote Battiyaan Banaaye Kaise, Sajna Anaadi Beiimaan
He sells me fake dreams, cons me with words, my silly untrustworthy lover
Kaise Bataaoon Tujhe Baatein Jiya Ki
How can I tell you the secrets of my heart
Jaanu Main Toh Jaanun Saari Chaal Piya Ki (x2)
Darling, I know all the tricks of lovers
Chayn Mera Loote-Loote, Rattiyaan Jagaaye Mujhe, Sajna Anaadi Beiimaan (x2)
He steals my peace of mind, makes me have sleepless night, my silly untrustworthy lover
Saansein Hain Behki-Behki, Paagal Armaan Hain
My breathing is wayward, my yearnings out of control
Sochun Har Pal Main Chhu Loon, Bheege Yeh Lab Tere
Every moment I think about touching your wet lips
Kaisi Mushqil Hai Yaara, Keh Ke Na Keh Paaoon
This is a problem I can't express despite saying it
Aise Nashe Mein Main Deewaana Na Ho Jaaoon
I'm so high I might just go crazy
Waqt Madhosh Hai, Mujhko Na Hosh Hai
Even time is groggy, I'm losing myself
Love's The Game I Wanna Play, I Am Craving For Your Body Now
Khwaab Deke Jhoote-Moote Battiyaan Banaaye Kaise, Sajna Anaadi Beiimaan
He sells me fake dreams, cons me with words, my silly untrustworthy lover
Comments
Bebo
02/06/2014
I love this song!.. It's just awesome.. my ringtone for years. Thanks for translation!