Teri Yaad

  • Song: Teri Yaad
  • From movie: Teraa Surroor
  • Language:  Serbian
  • Year: 2016
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 1224 times.

- Srpski prevod -

Muzika: Himesh Reshammiya
Tekst: Shabbir Ahmed
Izvođači: Himesh Reshammiya, Badshah

 

Kya Love Story Hai
Kakva je to ljubavna priča!
Maut To Banti Hai
Ona zahteva/traži nečiju smrt
(u ovoj priči)

Teri Yaad Mere Dimaag Mein Aise Hai Basi
Uspomene na tebe borave u mojoj glavi na takav način
Na Hi Behte Hain Aasoon, Na Hi Aati Hai Hansi
Niti suze teku iz mojih očiju, niti se smejem
Kyun Tu Gayi Aur Kahan Pe Gayi
Zašto si otišla? Gde si otišla?
Ye Sab Mujhko Nahi Pata
Nemam ideju
Mujhko Toh Bas Koi Yahi Bata De
Neka mi neko kaže
Ke Meri Kya Thi Khata
Koja je moja greška (u svemu ovome)?

Teri Yaad Hai Har Jagah (x2)
Uspomene na tebe se šire svuda
Nahi Milna Humara… Bewajah
Naš susret nije bio bez razloga

Aashiqui Tujhse, Yun Hi Nahi Hai
Moja ljubav prema tebi nije bez razloga
Koi Na Koi, Hai Wajah
Sigurno postoji razlog za ovo
Aashiqui Tujhse, Yun Hi Nahi Hai
Moja ljubav prema tebi nije bez razloga
Koi Na Koi, Hai Wajah
Sigurno postiji razlog za ovo
Teri Yaad Hai Har Jagah
Uspomene na tebe se šire svuda

Hona Tha Jo Ho Gaya
Ono što je trebalo da se desi, desilo se
Khona Tha Jo Kho Gaya
Ono što sam trebao da izgubim,izgubio sam
Pyaar Mein Tere Padke Pagal Hona Hi Tha Ho Gaya
Da bih bio tvoja ljubav morao sam da postanem lud
Ab Yahi Deewanapan Sar Chadhke Bole
Sada me ovo ludilo u glavi pita
Main Kya Karun?
Šta da radim?
Ek Chhota Sa Sawaal Hai
Imam jedno malo pitanje
Main Jiyun Ya Marun
Živeti, ili umreti?

Tanha Katega, Kaise Ye Safar
Kako ću ovo putovanje završiti sama (na svoju ruku)?
Mujh Mein Zinda, Tu Hai Iss Qadar
Ti živiš u meni
Jis Ehsaas Ko Lafzon Mein Kehna…
Kao emocija
Hai Mumkin Nahi Yeh… Ab Mera
Koju je nemoguće opisati rečima

Aashiqui Tujhse, Yun Hi Nahi Hai
Moja ljubav prema tebi nije bez razloga
Koi Na Koi, Hai Wajah
Sigurno postoji razlog za ovo
Teri Yaad Hai Har Jagah
Uspomene na tebe se šire svuda

Teri Yaad Mere Dimaag Mein Aise Hai Basi
Uspomene na tebe borave u mojoj glavi na takav način
Na Hi Behte Hain Aasoon, Na Hi Aati Hai Hansi
Niti suze teku iz mojih očiju, niti se smejem
Kyun Tu Gayi Aur Kahan Pe Gayi
Zašto si otišla? Gde si otišla?
Ye Sab Mujhko Nahi Pata
Nemam ideju
Mujhko Toh Bas Koi Yahi Bata De
Neka mi neko kaže
Ke Meri Kya Thi Khata
Koja je moja greška (u svemu ovome)?

Qatra Qatra, Toot Raha Hoon
Malo po malo (komad po komad),ja davim se
Ishq Mein Tere, Doob Raha Hoon
U  tvojoj ljubavi, ja se davim
Bikhre Din Hain Beparwah Raatein…
Moji dani su uništeni, moje noći su neoprezne
Hai Kashish Kuch Yeh Aisi… Bepanah
To je bezgranična vrsta atrakcije

Aashiqui Tujhse, Yun Hi Nahi Hai
Moja ljubav prema tebi nije bez razloga
Koi Na Koi, Hai Wajah
Mora da postoji razlog za ovo
Aashiqui Tujhse, Yun Hi Nahi Hai
Moja ljubav prema tebi nije bez razloga
Koi Na Koi, Hai Wajah
Mora da postoji razlog za ovo
Teri Yaad Hai Har Jagah (x2)
Uspomene na tebe se šire svuda

 

KLIKNI OVDE da nam se pridružiš na fejsbuku


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: