Jag Ghoomeya (Female)

Download

This page has been viewed 1583 times.

- Srpski prevod -

Muzika: Vishal & Shekhar
Tekst: Irshad Kamil
Izvođač: Neha Bhasin

Da čuješ pesmu, klikni na njen naziv u džuboks videu

 

Hoo… Hoo…

Na Wo Akhiyan Ruhani Kahin
Nigde nisam našla te duhovne oči
Na Wo Chehra Noorani Kahin
Nigde nisam našala to užareno lice
Kahin Dil Wali Baatein Bhi Na
Niti sam našla te srdačne razgovore
Na Wo Sajri Jawaani Kahin
Niti tu mladalačku privlačnost

Jag Ghoomeya Thaare Jaisa Na Koi (x2)
Lutala sam celim svetom, ali nisam mogla naći nikog kao što si ti

Na Toh Hasna Rumaani Kahin
Nigde nisam našla taj romantični osmeh
Na Toh Khushboo Suhani Kahin
Nigde nisam našla taj opojni miris
Na Woh Rangli Adayein Dekhin
Nisam svedočila tom živopisnom stilu ni na jednom mestu
Na Woh Pyaari Si Nadani Kahin
Nigde nisam našala tu lepu nevinost
Jaisi Tu Hai Waisi Rehna
Uvek ostani takav kakav si

Jag Ghumeya Thaare Jaisa Na Koi (x4)
Lutala sam celim svetom, ali nisam mogla naći nikog kao što si ti

Baarishon Ke Mausamon Ki Bheegi Hariyali Tu
Ti si kao pokislo rastinje u kišnoj sezoni
Sardiyon Mein Gaalon Pe Jo Aati Hai Wo Laali Tu
Ti si poput rumenila na mojim obrazima zimi
Raaton Ka Sukoon…
Mir noći
Raaton Ka Sukoon Bhi Hai Subah Ki Azaan Hai
Ti si moj mir noći, ti si moja jutarnja molitva
Chaahaton Ki Chaadaron Mein, Maine Hai Sambhali Tu
U prekrivačima želja/ljubavi, ti me štitiš

Kabhi Haq Saare Rakhta Hai
Ponekad polažeš sva prava na mene
Kabhi Samjhe Begaani Kahin
Ponekad misliš o meni kao o strancu
Tu Toh Jaanta Hai Marke Bhi
Znaš, i nakon što umrem
Mujhe Aati Hai Nibhani Kahin
Znam kako ću ti ostati verna
Wohi Karna Jo Hai Kehna
Uraditi sve što sam obećala
(Znam kako ću ispuniti sva svoja obećanja)

Jag Ghoomeya Thaare Jaisa Na Koi (x2)
Lutala sam celim svetom, ali nisam mogla naći nikog kao što si ti

Apne Naseebon Mein Ya Honsle Ki Baaton Mein
U mojoj sudbini, ili razgovorima punim nade
Sukhon Aur Dukhon Waali Saari Saugaton Mein
U vreme sreće i tuge
Sang Tujhe Rakhna Hai…
Želim da budeš pored mene
Sang Tujhe Rakhna Hai, Tune Sang Rehna
Želim da budeš pored mene, želim d abudem pored tebe
Meri Duniya Mein Bhi Mere Jazbaaton Mein
U mom svetu, u mojim emocijama

Teri Milti Nishani Kahin
Tvoj znak
Jo Hai Sabko Dikhaani Kahin
Želim pokazati celom svetu
Tu Toh Jaanti Hai Mar Ke Bhi
Znam da i kada umrem
Mujhe Aati Hai Nibhani Kahin
Ti znaš kako ćeš mi ostati veran
Wohi Karna Jo Hai Kehna
Učiniti sve što si rekao

Jag Ghumeya Thaare Jaisa Na Koi (x4)
Lutala sam celim svetom, ali nisam mogla naći nikog kao što si ti

 

KLIKNI OVDE da nam se pridružiš na fejsbuku


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: