Sultan

- Song: Sultan
- From movie: Sultan
-
Language: Serbian
- Year: 2016
-
Uploader: Lidija Aksentijević
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 1697 times.
- Srpski prevod -
Muzika: Vishal & Shekhar
Tekst: Irshad Kamil
Izvođači: Sukhvinder Singh, Shadab Faridi
Kismat Jo Aave Saamne…
Ako sudbina dođe da se suoči sa tobom
(Da te zaustavi)
Tu Mod De Uska Panja Re…
Onda joj uvrni ruku
Kismat Jo Aave Saamne…
Ako sudbina dođe da se suoči sa tobom
Tu Mod De Uska Panja Re… Re… Re…
Onda joj uvrni ruku
Chal Mode De Uska Panja Re…
Hajde, uvrni joj ruku
Saat Aasmaan Cheere
Razjedini svih sedam neba
Ab Saat Samandar Peere
Popij svih sedam okeana
Chal Saat Suron Mein Karde Ye Elaan
Uz svih ovih sedam tonova, najavi ovo
(Indian Classical music has seven tones/notes/keys namely Sa Re Ga Ma Pa Dha Ni)
Himmat Hai Toh Roko
Ako imaš snage, zaustavi
Aur Jurrat Hai Toh Baaton
Ako imaš hrabrosti, raspori
Re Aaj Hatheli Pe Rakhdi Hai Jaan
Život danas leži na tvom dlanu
Khoon Mein Tere Mitti
Pesak je u tvojoj krvi
Mitti Mein Tera Khoon
Krv koju si prolio je takođe u pesku
Khoon Mein Tere Mitti
Pesak je u tvojoj krvi
Mitti Mein Tera Khoon
Krv koju si prolio je takođe u pesku
Upar Allah Niche Dharti
Iznad tebe je Bog, pod tobom je zemlja
Beech Mein Tera Junoon
A između leži tvoja neumorna strast
Re Sultan!
O Sultane
(Klasične indijske note Sa Re Ga Ma Pa Dha Ni)
Seene Mein Tere Aag, Paani, Aandhi Hai
Unutar tvojih grudi je vatra, voda i vetar
Mehnat Ki Dori Hauslon Se Baandhi Hai
Nit istrajnosti je vezana nadom
Ooo… Seene Mein Tere Aag, Paani, Aandhi Hai
Unutar tvojih grudi je vatra, voda i vetar
Mehnat Ki Dori Hauslon Se Baandhi Hai
Nit istrajnosti je vezana nadom
Hai Parvat Bhi Tu Hi, Aur Tu Hi Pathar Hai
Ti si planina, ti si kamen
Jo Chahe Tu Wo Hi Ban Jaaye Teri Marzi Hai
Možeš da postaneš šta god da želiš
Aasoon Aur Paseena Arre Hai Toh Dono Paani
Suze i znoj su zapravo voda
Par Mod Ke Rakh De Dono Hi Tufaan
Ali oba mogu prouzrokovati oluju da promene smer
Chot Ho Jitni Gehri Ya Thes Jigar Mein Thehri
Što dublja rana i bol u tvojim grudima
Toh Jazbaa Utna Zehri Hai Ye Maan
To veća strast da budeš otrovniji, znaj to
Noor-E-Sukoon Niyat Se Junoon
Sjaj mira, strast sa plemenitošću
Ye Tujhko Pata Hai
Znaš…
Tujh Mein Chhupa Hai
Oni se kriju u tebi
Tu Usko Le, Usko Le Pehchaan
Upoznaj ih, prepoznaj ih
Tera Iraada Tujhse Bhi Zyaada
Tvoje namere, više nego što ih ti poznaješ
Usko Pata Hai Jo Lapata Hai
Oni znaju, šta se krije u tebi
Tu Itna Le, Itna Le Ab Maan…
Složi se sa tim
Woh Dil Mein Hai Tere
U tvome je srcu
Tu Uski Nazron Mein
A ti si tamo u njegovim ičima
Aaa Eee…
Chal Hadd Se Aage Re...
Samo napred i pređi sve granice
Chaha Jo Tune Wo Paane Chal Banja Re Sultan…
Idi i postigni ono što ti srce želi, postani Sultan (Car, Kralj kraljeva)
Saat Aasmaan Cheere
Razjedini svih sedam neba
Ab Saat Samandar Peere
Popij svih sedam okeana
Chal Saat Suron Mein Karde Ye Elaan
Uz svih sedam tonova, najavi ovo
Khoon Mein Tere Mitti
Pesak je u tvojoj krvi
Mitti Mein Tera Khoon
Krv koju si prolio je takođe u pesku
Khoon Mein Tere Mitti
Pesak je u tvojoj krvi
Mitti Mein Tera Khoon
Krv koju si prolio je takođe u pesku
Upar Allah Niche Dharti
Iznad tebe je Bog, pod tobom je zemlja
Beech Mein Tera Junoon
A između leži tvoja neumorna strast
Re Sultan!
O Sultane
Saat Aasmaan Cheere
Razjedini svih sedam neba
Ab Saat Samandar Peere
Popij svih sedam okeana
Chal Saat Suron Mein Karde Ye Elaan
Uz svih sedam tonova, najavi ovo
Himmat Hai Toh Roko
Ako imaš snage, zaustavi
Aur Jurrat Hai Toh Baaton
Ako imaš hrabrosti, raspori
Re Aaj Hatheli Pe Rakhdi Hai Jaan
Život danas leži na tvom dlanu
Comments