Darkhaast

- Song: Darkhaast
- From movie: Shivaay
-
Language: Indonesian
- Year: 2016
-
Uploader: indah permata sari
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 1392 times.
- Terjemahan Indonesia -
Musik: Mithoon
Lyric: Sayeed Quadri
Label: T-Series
Penyanyi: Arijit Singh & Sunidhi Chauhan
Iss Qadar, Tu Mujhe Pyaar Kar
Cintai aku sedemikian rupa
Jise Kabhi Na Main Sakoon, Phir Bhula…
Hingga aku tak mampu melupakannya
Zindagi, Laayi Humein Yahaan
Hidup telah membawa kita ke sini
Koi Iraada Toh Raha Hoga Bhala
Pasti ada alasannya
Ke Darkhaast Hai Yeh
Ini merupakan sebuah permintaan padaMu
Jo Aayi Raat Hai Yeh
Untuk malam yang akan tiba
Tu Meri Baahon Mein Duniya Bhula De
Lupakan dunia di dalam pelukanku
Jo Ab Lamhaat Hai Yeh
Semua momen ini
Bade Hi Khaas Hai Yeh
Sangat spesial
Tu Meri Baahon Mein Duniya Bhula De
Lupakan dunia di dalam pelukanku
Ke Darkhaast Hai Yeh
Ini merupakan sebuah permintaan padaMu
Jo Aayi Raat Hai Yeh
Untuk malam yang akan tiba
Tu Meri Baahon Mein Duniya Bhula De
Lupakan tentang dunia di dalam pelukanku
Jo Ab Lamhaat Hai Yeh
Semua momen ini
Bade Hi Khaas Hai Yeh
Sangat spesial
Tu Meri Baahon Mein Duniya Bhula De
Lupakan dunia di dalam pelukanku
Ooo… Ooo…
Raahon Mein Mere Saath Chal Tu
Berjalanlah di sisiku di sepanjang jalan
Thaame Mera Haath Chal Tu
Berjalan sambil menggengam tanganku
Waqt Jitna Bhi Ho Haasil
Seberapa banyak pun waktu yang Kau punya
Saara Mere Naam Kar Tu
Habiskan lah waktu itu hanya untukku
Waqt Jitna Bhi Ho Haasil
Seberapa banyak pun waktu yang Kau punya
Saara Mere Naam Kar Tu
Habiskan lah waktu itu hanya untukku
Ke Armaan Hai Yeh
Ini lah keiinginanku
Guzaarish Jaan Hai Yeh
Ini adalah permintaanku kepadamu oh cintaku
Tu Meri Baahon Mein Duniya Bhula De
Lupakan tentang dunia di dalam pelukanku
Jo Ab Lamhaat Hai Yeh, Jo Ab Lamhaat Hai Yeh
Semua momen ini
Bade Hi Khaas Hai Yeh, Bade Hi Khaas Hai Yeh
Sangat spesial
Tu Meri Baahon Mein Duniya Bhula De…
Lupakan tentang dunia di dalam pelukanku
Lams Jismon Pe Aise Sajaayein
Mari hiasi sentuhan pada tubuh satu sama lain sedemikian rupa
Baarishon Se Bhi Woh Dhul Na Paaye
Sehingga sentuhan itu tidak bisa dibasuh bahkan oleh air hujan
Tu Meri Baahon Mein Duniya Bhula De
Lupakan tentang dunia di dalam pelukanku
Ho… Naksh Lamhon Pe Aise Banaaye
Mari tinggalkan tanda kita pada momen-momen ini sedemikian rupa
Muddaton Se Bhi Woh Mit Na Paayein
Sehingga mereka tidak dapat dihapus oleh usia
Tu Meri Baahon Mein Duniya Bhula De
Lupakan tentang dunia di dalam pelukanku
Hmm… Tujhse Toh Hoon Main Yun Bahut Mutaasir
Aku benar-benar di bawah pengaruhMu.
Par Kya Karun Main Hoon Ek Musafir
Tapi apa yang bisa kulakukan, aku hanyalah pengelana
Kaisi Khushi Hai Jisme Nami Hai
Kebahagiaan seperti apakah ini sampai-sampai mata mengering
Jaane Tu Yeh Ya Jaane Na Ooo…
Tahukah (mengertikah) kamu tentang ini?
Jo Jazbaat Hai Yeh, Jo Jazbaat Hai Yeh
Semua emosi ini
Bade Hi Paak Hai Yeh, Bade Hi Paak Hai Yeh
Merupakan emosi paling murni
Tu Meri Baahon Mein Duniya Bhula De
Lupakan tentang dunia di dalam pelukanku
Jo Ab Lamhaat Hai Yeh, Jo Ab Lamhaat Hai Yeh
Semua momen ini
Bade Hi Khaas Hai Yeh, Bade Hi Khaas Hai Yeh
Sangat spesial
Tu Meri Baahon Mein Duniya Bhula De…
Lupakan tentang dunia di dalam pelukanku
Tu Meri Baahon Mein Duniya Bhula De, Bhula De, Bhula De
Lupakan tentang dunia di dalam pelukanku
Ho… Tu Meri Baahon Mein Duniya Bhula De, Bhula De, Bhula De, Bhula De
Lupakan tentang dunia di dalam pelukanku
Ooo… Ooo…
Ke Darkhaast Hai Yeh
Ini merupakan sebuah permintaan padaMu
Jo Aayi Raat Hai Yeh
Untuk malam yang akan tiba
Tu Meri Baahon Mein Duniya Bhula De
Lupakan tentang dunia di dalam pelukanku
Comments