Yeh Hai Meri Kahani

  • Song: Yeh Hai Meri Kahani
  • From movie: Zinda
  • Language:  English
  • Year: 2006
  • Uploader: Zeitbomb
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 9809 times.

- English Translation -

Music: Vishal-Shekhar
Lyrics: Sameer
Label: T-Series
Singer: Strings

 

Yeh Hai Meri Kahani
This is my story
Khamosh Zindagani
A silent life story
Sannata Keh Raha Hai
The silence is saying
Kyun Zulm Seh Raha Hai
Why do you bear this oppression?

Ek Dastaan Purani
An old story
Tanhayi Ki Zubani
In the words of loneliness
Her Zakham Khil Raha Hai
Every wound is inflaming
Kuch Mujh Se Keh Raha Hai
And telling me something

Chubtay Kantay Yadoon Ke Daaman Say chunta hoon
Thorns of the memories hurt when I take them out
Girti Deewaron Ke Aanchal Mai Zinda Hoon
I am alive under a shelter of falling walls

Bass Yeh Meri Kahani
Only this much is my story
Benishaan Nishaani
A spotless spot
Ek Darr Beh Raha Hai
A fear is flowing
Kuch Mujh Se Keh Raha Hai
And telling me something

Chubtay Kantay Yadoon Ke Daaman Say chunta hoon
Thorns of the memories hurt when I take them out
Girti Deewaron Ke Aanchal Mai Zinda Hoon
I am alive under shelter of the falling walls

Bajay Pyaar Ki Shabnum Mere Gulistaan Mein, Baraste Rehte Hain Har Simt Maut Ke Saye
Instead of dew of love, the shadows of death keep raining all over my rose gardens all the times
Siyahiyon Se Ulajh Padti Hain Meri Aankhein
My eyes are entangled in this darkness
Koi Nahi .. Koi Bhi Nahi Jo Batlaye , Kitni Der Ujalon Ki Raah Dekhe
Nobody... Nobody tells me how long do I have to wait for a ray of light
Koi Nahi Hai Koi Bhi Nahi
Nobody..there is nobody
Na Pass Na Durr
Not close, not far
Yeh Pyaar Hai
It’s love
Dil Ki Dharkan
The beating of the heart
Apni Chahat Ka Jo Ellan Kiye Jaati Hai
Which moves on declaring its love
Zindagi Hai Jo Jiye Jaati Hai
It’s life which keeps on living
Khoon K Ghoont Peay Jaati Hai
Drinking sips of blood
Khwaab Aankhon Se Siye Jaati Hai
Weaving dreams from eyes

Ab Na Koi Paas Hai
Now, nobody is near
Phir Bhi Ehsaas Hai
Still, a feeling exists
Siyahiaon Mai Uljhi Padi
Tangled in this darkness
Jeene Ki Ek Aas Hai
There is a hope to live
Yadoon Ka Jungle Yeh Dil
Heart is a jungle of memories
Kaanton Se Jal Thal Yeh Dil
And heart is full of thorns
Chubtay Kantay Yadoon Ke Daaman Say chunta hoon
Thorns of memories hurt me when I take them out
Girti Deewaron Ke Aanchal Mai Zinda Hoon
I am alive under shelter of the falling walls

 

CLICK HERE to visit our Facebook page


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: