Dekho Na

  • Song: Dekho Na
  • From movie: Swades
  • Language:  English
  • Year: 2004
  • Uploader: Zeitbomb
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 3718 times.

- English Translation -

Music: A.R. Rahman
Lyrics: Javed Akhtar
Label: T-Series
Singer: Alka Yagnik, Udit Narayan

 

Dekho Na Zara Dekho Na
Please look, please just look
Tum Ho Main Hoon Aur Yeh Tanhaiyan Hain
It’s just you and me here, and solitude
Dekho Na Zara Dekho Na
Please look, please just look
Kaisi Naram Si Yeh Parchhaiyan Hain
How soft these shadows are
Suno Zara, Suno Zara, Dhadkanon Ki Sada
Please listen, please listen to heartbeats always
Suno Zara, Suno Zara, Geet Khaamoshi Ka
Please listen, please listen, to the song of silence
Suno Zara, Suno Zara, Kehti Hai.. Raat Kya
Please listen, please listen, what the night has to say
Raat Hai Le Ke Aae, Kitne Arman Anjane
This night has brought with it, so many unknown wishes
Kahti Hai Sau Afsane, Sunta Hoon Main
It’s telling hundreds of tales, which I listen
Raat Ne Li Angdae, Anhoni Baat Hai Hoti
The night is yawning (pandiculating), some tragic thing is happening
Bikhre Hain Jaise Moti, Chunta Hoon Main
Like the pearls have scattered all around and I pick them up
Tumne Yeh Kya Kah Diya
What did you just say
Meri Aankhon Mein Diyeh Hain Jaise Jal Gayeh
It’s like lamps have lit up in my eyes
Tumne Yeh Kya Kah Diya, Meri Raaton Ke Andhere Jaise Dhal Gayeh
What did you just say, it’s like the darkness from my nights has vanished

Tumse Hi To Mil Ke Maine Jana Hai
I have understood, only after meeting you
Sapne Kya Hote Hain
What dreams are
Tumse Hi To Mil Ke Maine Jana Hai
I have understood, only after meeting you
Dil Kaise Khote Hain
How hearts get lost

Chandni Se Bhi Pyari Mujhko In Palkon Ki Chaanv
Shade of these eyelids is more sweet to me than the moonlight
Tumne Basaya Mere Dil Mein Ik Sapnon Ka Gaanv
You created a city of dreams in my heart
Tumne Mujhko Chaha To Mausam Rang Chhalkata Hai
When you loved me, seasons sprinkled colors
Har Panchhi Ab Gata Hai Mere Liyeh
Every bird now sings for me
Tumne Mujhko Chaha To Jeevan Ki Sari Raahein
When you loved me, all the roads of life…
Khole Hain Apni Baanhein Mere Liyeh
Have opened up their arms for me

Dekho Na Zara Dekho Na
Please look, please just look
Tum Ho Main Hoon Aur Yeh Tanhaiyan Hain
It’s just you and me here, and solitude
Dekho Na Zara Dekho Na
Please look, please just look
Kaisi Naram Si Yeh Parchhaiyan Hain
How soft these shadows are

Tum Bin Din Soone The
Without you, the days were lonely
Ratein Sooni Thi
Nights were lonely
Veeraani Thi Chhaayi
An emptiness was casting
Ab Jaise Din Chumke Raatein Mahki Hain
Now, the days are shining and nights are fragrant
Tum Ho Jo Humraahi
Now that you are my partner
Tum Bin Jaise Main Thi Adhoori, Poori Ho Gayi Hoon Main
Without you I was incomplete, now I have become complete
Tumko Pa Ke Jag Paya Hai Par Khud Kho Gayi Hoon Main
After getting you, I have got the world but I have lost myself
Hum Donon Ne Ab Jana Jeene Ka Matlab Kya Hai
Now both of us have understood what it means to be alive
Pahle Kya Thi Ab Kya Hai Yeh Zindagi
What life was like before and how it is now
Hum Donon Ne Ab Jana Duniya Kitni Pyari Hai
Now both of us have realized how beautiful the world is
Payee Kitni Sari Hai Humne Khushi
Being together, we have got so much happiness

Dekho Na Zara Dekho Na
Please look, please just look
Tum Ho Main Hoon Aur Yeh Tanhaiyan Hain
It’s just you and me here, and solitude
Dekho Na Zara Dekho Na
Please look, please just look
Kaisi Naram Si Yeh Parchhaiyan Hain
How soft these shadows are
Suno Zara, Suno Zara, Dhadkanon Ki Sada
Please listen, please listen  to heartbeats always
Suno Zara, Suno Zara, Geet Khaamoshi Ka
Please listen, please listen, to the song of silence
Suno Zara, Suno Zara, Kehti Hai.. Raat Kya
Please listen, please listen, what the night has to say

 

CLICK HERE to visit our Facebook page


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: