Mehram
- Song: Mehram
- From movie: Kahaani 2: Durga Rani Singh
-
Language: Italian
- Year: 2016
-
Uploader: Tronci Silvia
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 674 times.
- Italian Translation -
Music: Clinton Cerejo
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Label: Saregama India Ltd.
Singer: Arijit Singh
Teri Ungli Thaam Ke
Afferrandoti per le dita…
Teri Duniya Mein Chalun
…camminerò dentro al tuo mondo.
Mere Rang Tu Na Range
Se non ti colorerai dei miei colori...
Toh Tere Rang Mein Main Dhalun
...mi dissolverò io nei tuoi colori.
Mujhe Kuch Mat De
Non darmi nulla.
Bas Rakh Le Mera Nazraana
Tieni solo il mio regalo.
Bin Sharton Ke Haan Tujhse Mera Yaraana
La nostra amicizia senza condizioni.
Mujhe Mehram Mehram Mehram, Mujhe Mehram Jaan Le (x2)
Considerami come un tuo caro, lo sarò.
Meri Aankhon Mein Teri Soorat Pehchan Le
Osserva, il tuo volto risiede nei miei occhi.
Mujhe Mehram Mehram Mehram, Mujhe Mehram, Mujhe Mehram Jaan Le…
Considerami come un tuo caro.
Khul Ke Na Keh Sake
Se non puoi dirlo apertamente...
Kaanon Mein Bol De
...allora bisbigliamelo nelle orecchie.
Apna Har Raaz Tu
Ogni tuo segreto...
Aa Mujhpe Khol De
...condividilo con me.
Mere Rehte…
Se io sono qui...
Bhala Kis Baat Ka Hai Ghabrana
...non c’è motivo di avere paura.
Ab Se Tera…
Da ora in poi, la tua...
Haafiz Hai Mera Yaarana…
...guardia del corpo sarà la mia compagnia.
Mujhe Mehram Mehram Mehram, Mujhe Mehram Jaan Le (x2)
Considerami come un tuo caro.
Meri Aankhon Mein Teri Soorat Pehchan Le
Osserva, il tuo volto risiede nei miei occhi.
Mujhe Mehram Mehram Mehram, Mujhe Mehram, Mujhe Mehram Jaan Le…
Considerami come un tuo caro, lo sarò.
Tere Hisse Ka Neela Aasmaan…
Il cielo azzurro che ti spetta...
Hoga Na Kabhi Baadal Mein Chhupa…
...non verrà mai oscurato dalle nubi.
Tujhpe Aanch Na, Koi Aayegi
Non ti verrà fatto alcun male.
Taqleefein Kabhi, Chhu Na Paayengi
I problemi non potranno nemmeno sfiorarti.
Mujhe Yeh Waada, Hai Jeete Jee Poora Kar Jana
Voglio mantenere questa promessa finché vivrò.
Bin Sharton Ke, Haan Tujhse Mera Yaarana
La nostra amicizia senza condizioni.
Mujhe Mehram Mehram Mehram, Mujhe Mehram Jaan Le (x2)
Considerami come un tuo caro, lo sarò.
Meri Aankhon Mein Teri Soorat Pehchan Le
Osserva, il tuo volto risiede nei miei occhi.
Mujhe Mehram, Mehram, Mehram, Mujhe Mehram, Mujhe Mehram
Considerami come un tuo caro, lo sarò.
Mujhe Mehram…
Io sono un tuo caro.
Mujhe Mehram Mehram Mehram, Mujhe Mehram Jaan Le (x2)
Considerami come un tuo caro, lo sarò.
Meri Aankhon Mein Teri Soorat Pehchan Le
Osserva, il tuo volto risiede nei miei occhi.
Mujhe Mehram Mehram Mehram, Mujhe Mehram Jaan Le (x2)
Considerami come un tuo caro, lo sarò.
Comments