Tu Hi Haqeeqat

  • Song: Tu Hi Haqeeqat
  • From movie: Tum Mile
  • Language:  Serbian
  • Year: 2009
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 2730 times.

- Srpski Prevod -

Muzika: Pritam
Tekst: Sayeed Quadri
Izvođač: Javed Ali 


Tu Hi Haqeeqat, Khwab Tu

Ti si istina i san istovremeno
Dariya Tu Hi, Pyaas Tu
Ti si reka i žed istovremeno
Tu Hi Dil Ki Beqarari, Tu Sukun Tu Sukun
Ti si teskoća srca mog, kao i udobnost
Jaun Mein Ab Jab Jis Jagah, Paun Mein Tujhko Uss Jagah
Gde god da pođem naiđem na tebe
Saath Hoke Na Hoon Tu Hai Roobaru Roobaru
Šta god da si ti meni ili nisi, uvek si preda mnom

Tu Humsafar
Ti si moja srodna duša
Tu Humkadam
Ti si moj saputnik
Tu Hamnava Mera
Ti si moj drug /2x

Aa Tujhe In Bahon Mein Bharke, Aur Bhi Karloon Main Kareeb
Priđi, uzeću te u naručje i priviti uza sebe
Tu Juda Ho To Lage Hai, Aata Jata Har Pal Ajeeb
Kada nisi pored mene svaki trenutak je besmislen
Is Jahan Mein Hai Aur Na Hoga, Mujhsa Koi Bhi Khushnase
Nema srećnijeg čoveka na ovom svetu od mene
Tune Mujhko Dil Diya Hai, Mein Hoon Tere Sabse Kareeb
Zato što si mi dala svoje srce i zaključala me u njemu

Mein Hi To Tere Dil Main Hoon
Ja sam u tvom srcu
Mein Hi To Saason Mein Basu
Ja sam u tvom uzdahu
Tere Dil Ki Dhadkano Mein, Mein Hi Hoon Mein Hi Hoon
Ja sam u otkucajima tvoga srca, samo ja

Tu Humsafar
Ti si moja srodna duša
Tu Humkadam
Ti si moj saputnik
Tu Hamnava Mera
Ti si moj drug /2x

Kab Bhala Ab Yeh Waqt Guzre, Kuch Pata Chalta Hi Nahi
Više i ne osećam da vreme prolazi
Jab Se Mujhko Tu Mila Hai, Hosh Kuch Bhi Apna Nahi
Od kada sam te upoznao ništa drugo nije važno
Uff Yeh Teri Palkein Ghani Si, Chav Inki Hai Dilnasheen
Senka tvojih trepavica je omamljujuća
Abb Kise Darr Dhoop Ka Hai, Kyunki Hai Yeh Mujhpe Bichi
Od kada je ta senka pala na mene više se ne bojim Sunca

Tere Bina Na Saans Loo
Ne želim da dišem bez tebe
Tere Bina Na Main Jiyu
Ne želim da živim bez tebe
Tere Bina Na Ek Pal Bhi, Reh Saku Reh Saku
Ne mogu ni jednog jedinog trenutka bez tebe

Tu Hi Haqeeqat, Khwab Tu
Ti si istina i san istovremeno
Dariya Tu Hi, Pyaas Tu
Ti si reka i žed istovremeno
Tu Hi Dil Ki Beqarari, Tu Sukun Tu Sukun
Ti si teškoća srca mog, kao i udobnost

Tu Humsafar
Ti si moja srodna duša
Tu Humkadam
Ti si moj saputnik
Tu Hamnava Mera
Ti si moj drug /4x
 

KLIKNI OVDE da nam se pridružiš na fajsbuku


Comments

    • Jelena Ranđić (Jelena R.)

      14/01/2013

      Mnogo volim ovu pesmu. Jedno vreme sam je slušala pet puta za redom svaki dan. :)) Hvala Milice na prevodu.

    • Lidija Aksentijević

      10/12/2012

      Prelepa pesma, Hvala Milice na prevodu :)

     


    Search lyrics translations: