Mera Mann Kehne Laga

  • Song: Mera Mann Kehne Laga
  • From movie: Nautanki Saala
  • Language:  English
  • Year: 2013
  • Uploader: Rahil Bhavsar Administrator
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 34272 times.

- English Translation -

Music: 
Falak Shabir
Lyrics: 
Falak Shabir
Label: T-Series
Singer: Falak Shabir 


Tujhse hi to mili hai rahat
With You only, I've found peace
Tu hi to meri hai chahat
You are the one who is my love
Tujhse hi to judi zindagi
With You only, my life is attached
Teri yaadein hain kuch adhoori
Your memories are a little incomplete
Saans aadhi hai kuch hai poori
My breath is just half complete
Aankhon mein hai kaisi ye nami
What is this wetness in the eyes

Mera mann, kehne laga
My heart started saying
Paas aake na tu door jaa
After coming near, don't go away
Chhoone de, honth tere
Let me touch, these lips of Yours
Zara saanson mein apni basa...
Make me a part of Your breath

Tujhe apna bana loon
Let me make You mine
Tujhe tujh se chura loon
Let me steal You from Yourself
Tujhe khud mein chhupa loon, Sahibaan
Let me hide You inside me, Madam (Sahiban here also refers to the Mirza-Sahiban,
which was a famous tragic romantic couple in Indian History, like the Romeo and Juliet)
Ik mujh pe karam ho
Let me have one blessing from God
Tu hi mera sanam ho
That You become my beloved
Teri mujh pe nazar ho, Sahibaan
Your gaze be there on me, Madam

Mar main jaaunga, reh na paaun
I shall die, I won't be able to live without You
Gham judai ka seh na paaun
I won't be able to tolerate the sadness of separation
Aye tujhe pyaar ka vaasta
My love is calling You
Teri yaadein hain kuch adhoori
Your memories are a little incomplete
Saans aadhi hai kuch hai poori
My breath is just half complete
Aankhon mein hai kaisi ye nami
What is this wetness in the eyes
Raat ke chaand tale aagosh mein meri tu aa
In the moonlit night, come into my embrace

Baahon mein le lo mujhe
Come take me into Your arms
Zara sapno mein apne basa
Reside me in Your dreams

Mera mann, kehne laga
My heart started saying
Paas aake na tu door jaa
After coming near, don't go away
Chhoone de, honth tere
Let me touch, these lips of Yours
Zara saanson mein apni basa...
Make me a part of Your breath

CLICK HERE to check out our facebook page


Comments

    • rohit

      17/11/2014

      Very cute song for me .and this sond my all frinds like this song .and u all like will like this song

     


    Search lyrics translations: