Dua

  • Song: Dua
  • From movie: Kurbaan
  • Language:  English
  • Year: 2009
  • Uploader: Rahil Bhavsar Administrator
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 7764 times.

- English Translation -

Music:
Salim-Sulaiman
Lyrics:
Irfan Siddiqui
Label: Sony Music
Singers: Sukhwinder Singh, Kailash Kher, Marianne D'Cruz 

 


Give us the joy of love
Show us from above
Your shining light every day and night
And when the dawn is new
Maybe we see from You
Your shining light every day and night

Ashiaana apna bana le
Make Your own home
Khawaabon ke chhaaon mein
In the shade of Your dreams
Aane wala kal basa le
Reside Your tomorrow
Aaj ki nigaah mein
In the gaze of today

Ashiaana apna bana le
Make Your own home
Khawaabon ke chhaaon mein
In the shade if Your dreams
Aane wala kal basa le
Reside Your tomorrow
Aaj ki nigaah mein
In the gaze of today

Bas tu hamaara saath de de
Just be by my side
Ishq ki panah mein
In the shelter of love
Muskuraate pal bichha de
Spread the smiling moments
Zindagi ki raah mein
On the path of life

Dua hai dua hai ye Rab se dua hai (x4)
It's a prayer to God

Give us the joy of love
Show us from above
Your shining light every day and night
And when the dawn is new
Maybe we see from You
Your shining light every day and night

Aaaahhhaaa…… Dua hai
It's a prayer

Teri meri khawaahishon se
With our dreams
Aasman rangeen ho
May the sky be colorful
Haal-e-dil apna jo sun le
If it hears about the condition of our heart
To jahaan haseen ho
Then may the world become beautiful

Teri meri khawaahishon se
With our dreams
Aasman rangeen ho
May the sky be colorful
Haal-e-dil apna jo sun le
If it hears about the condition of our heart
To jahaan haseen ho
Then may the world become beautiful

Chaahe kuchh umeed na ho
Even if there is no hope
Aas ye zaroor ho
Then still there is a belief
Gardishon ke saaye mein bhi
Even in the shade of difficulties
Chaahaton ka noor ho
There is the glow of love

Dua hai dua hai ye Rab se dua hai (x8)
It's a prayer to God

Dastaan apni buni hai
I have woven our tale
Har kisi ke pyaar mein
In everyone's love
Apni dhadkan gaa rahi hai
Our heart-beats are singing
Ankahe ikraar mein
In an unexpressed faithfulness

Dastaan apni buni hai
I have woven our tale
Har kisi ke pyaar mein
In everyone's love
Apni dhadkan gaa rahi hai
Our heart-beats are singing
Ankahe ikraar mein
In an unexpressed faithfulness

Jhoom uthe har saans pal mein
May every breath rejoice in this moment
Dil mein ye jazbaat ho
Let those emotions be inside the heart
Masti ke pyaale mein doobi
Immersed in the goblet of mischief
Saari kayanat ho
May the whole universe be

Dua hai dua hai ye Rab se dua hai (x4)
It's a prayer to God

Give us the joy of love
Show us from above
Your shining light every day and night
And when the dawn is new
Maybe we see from You
Your shining light every day and night
 

CLICK HERE to check out our facebook page

 


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: