O Re Kanchi

Download

This page has been viewed 3289 times.

- Srpski prevod -

Muzika: Anu Malik
Tekst: Gulzar
Izvođači: Alka Yagnik, Shaan 

 

Video pesme trenutno nije dostupan

 



O re kaanchi
Oh moja divna

O re kaanchi, kaanch ki gudiya
Oh moja divna,lepa porcelanska lutko
Honton mein baandhe prem ki pudiya, haan
Zatvorenih usana nudiš mi ljubav, da
(Na usse khole, na munh se bole
Ti ih ne otvaraš, ne žiliš da govoriš
Palkon pe rakhke aankhon se tole) - (2x)
Kroz tvoje tamne trepavice, tvoje oči me merkaju

Suniyo suniyo
Čuj, čuj

Suniyo suniyo misri se meethi
Čuj, čuj, slađi si od slatkiša
Aankhon mein band hain baatein raseeli, haan
Da li su svi slatki razgovori, zarobljeni u tvojim očima
(Na usse khole, na munh se bole
Ti ih ne otvaraš, ne žiliš da govoriš
Palkon pe rakhke aankhon se tole) - (2x)
Kroz tvoje tamne trepavice, tvoje oči me merkaju

Pahadi paar chalna hai to parbat hata doon
Ako moraš preći preko planina, ja ću ih pomeriti za tebe
Ghataaon mein kahin chhupna hai to saawan bula doon
Ako moraš da se sakriješ u oblacima, ja ću pozvati kišnu sezonu

Koi udta hua panchhi bata dega thikaana
Ptica na nebu će te voditi do brda gde Sunce izlazi
Jahan se din nikalta hai ussi tille pe aana
Molim te predstavi se, lepoto, tvoj osmeh je slast

Mahuwa mahuwa maheka maheka
Cveće, mirisno
Maheka maheka mahuwa mahuwa
Mirisno cveće

O re kaanchi
Oh moja divna

O re kaanchi, kaanch ki gudiya
Oh moja divna, lepa porcelanska lutko
Honton mein baandhe prem ki pudiya, haan
Zatvorenih usana nudiš mi ljubav, da
(Na usse khole, na munh se bole
Ti ih ne otvaraš, ne žiliš da govoriš
Palkon pe rakhke aankhon se tole) - (2x)
Kroz tvoje tamne trepavice, tvoje oči me merkaju

Tera koi parichhay ho to ae sundri bata de
Postoji nešto posebno u tebi, oh najlepša, reci mi
Badi meethi teri muskaan hai mundri bana de
Tvoj osmeh je sladak poput zvona

Hai pardesi mujhe bhool jaayega kahin pe
Ti si stranac u ovoj zemlji, da li ćeš me zaboraviti negde?
De vachan main pehn loon usse gehna samajhke
Daj mi zavet, ja ću ga nositi kao dragulj
Mahuwa mahuwa maheka maheka
Cveće, mirisno
Maheka maheka mahuwa mahuwa
Mirisno cveće

O re kaanchi
Oh moja divna

O re kaanchi, kaanch ki gudiya
Oh moja divna, lepa porcelanska lutko
Honton mein baandhe prem ki pudiya, haan
Zatvorenih usana nudiš mi ljubav, da
(Na usse khole, na munh se bole
Ti ih ne otvaraš ne želiš da govoriš
Palkon pe rakhke aankhon se tole) - (2x)
Kroz tvoje tamne trepavice, tvoje oči me merkaju

Suniyo suniyo
Čuj, čuj

Suniyo suniyo misri se meethi
Čuj, čuj, slađi si od slatkiša
Aankhon mein band hain baatein raseeli, haan
Da li su svi slatki razgovori, zarobljeni u tvojim očima
(Na usse khole, na munh se bole
Ti ih ne otvaraš Ne žiliš da govoriš
Palkon pe rakhke aankhon se tole) - (2x)
Kroz tvoje tamne trepavice, tvoje oči me merkaju


KLIKNI OVDE da nam se pridružiš na fejsbuku


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: