O Mitwa

- Song: O Mitwa
- From movie: Lagaan
-
Language: English
- Year: 2001
-
Uploader: Zeitbomb
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 4300 times.
- English Translation -
Music: A.R. Rahman
Lyrics: Javed Akhtar
Label: Sony Music India
Singers: Alka Yagnik, Udit Narayan, Sukhwinder Singh & Srinivas
Har Sant Kahe, Saadhu Kahe
Every saint and every sage says
Sach Aur Saahas Hai Jiske Mann Mein
That one who has truth and courage in his heart
Ant Mein Jeet Usiki Rahe
In the end, he is the one who will win
Aaja Re Aaja Re, Aaja Re Aaja Re
Oh come now, come now
Bhale Kitne Lambe Ho Raste, Ho
Howsoever long the roads might be
Thake Na Tera Yeh Tan, Ho
This body of yours must not get tired
Aaja Re Aaja Re, Sun Le Pukaare
Oh come now, come now, hear it, the branches are calling Dagariya
Rahe Na Yeh Raste Taraste, Ho
Don't let these roads be deprived (of your presence)
Tu Aaja Re
Oh Come now, you
Is Dharti Ka Hai Raja Tu, Yeh Baat Jaan Le Tu
You are the king of this land, just know this fact
Kathinaayi Se Takraa Ja Tu, Nahin Haar Maan Le Tu
Go on, give obstacles a fight, and don't accept defeat
Mitwa, Sun Mitwa, Tujhko Kya Darr Hai Re
Friend, listen my friend, what are you afraid of
Yeh Dharti Apni Hai, Apna Ambar Hai Re
This land is ours, and so are the skies
O Mitwa, Sun Mitwa, Tujhko Kya Darr Hai Re
Oh friend, listen my friend, what are you afraid of
Dharti Apni Hai, Apna Ambar Hai Re
This land is ours, and so are the skies
Tu Aaja Re
Come now you
Sun Lo Re Mitwa
Listen up my friend
Jo Hai Tumre Mann Mein, Vohi Hamre Mann Mein
Whatever is in your heart, the same is in mine
Jo Sapna Hai Tumra, Sapna Vohi Hamra Hai
Whatever your dream is, the same is mine
Jeevan Mein
In this life
Haan, Chale Hum Liye Aasa Ke Diye Nayanan Mein
Yes, we move with lights of hope in our eyes
Diye Hamri Aasaaon Ke Kabhi Bujh Na Paaye
These lamps of hope will never extinguish from our eyes
Kabhi Aandhiyaan Jo Aake Inko Bujhaaye
Even if storms come to extinguish them
O Mitwa, Sun Mitwa, Tujhko Kya Darr Hai Re
Oh friend, listen my friend, what are you afraid of
Dharti Apni Hai, Apna Ambar Hai Re
This land is ours, and so are the skies
Tu Aaja Re
Come now you
Ta Na, Ta Na Na Na, Ta Na Na Na Na Na
Ta Na, Ta Na Na Na, Ta Na Na Na Na
Ta Na, Ta Na Na Na, Ta Na Na Na Na Na
(Hums)
Aaja Re
Come now
Ta Na, Ta Na Na Na, Ta Na Na Na Na Na
Ta Na, Ta Na Na Na, Ta Na Na Na Na
Ta Na, Ta Na Na Na, Ta Na Na Na Na Na
(Hums)
Aaja Re
Come now
Sun Lo Re Mitwa
Listen up my friend
Purwa Bhi Gaayegi, Masti Bhi Chhaayegi
The breeze will also sing, joy will surround
Milke Pukaaro To
If we all call together
Phoolon Waali Jo Rut Hai, Aayegi
The season of flowers(springs), will come
Haan, Sukh Bhare Din, Dukh Ke Bin laayegi
Yes, it will bring the days of prosperity void of any sadness
Hum Tum Sajaaye Aao, Rangon Ke Mele
Come now, me and you will decorate a fair of colors
Rehte Ho Bolo Kaahe Tum Yun Akele
Tell me why do you stay aloof like this
Mitwa, Sun Mitwa, Tujhko Kya Darr Hai Re
Friend, listen my friend, what are you afraid of
Dharti Apni Hai, Apna Ambar Hai Re
This land is ours, and so are the skies
Tu Aaja Re
Come now, you
Har Sant Kahe, Saadhu Kahe
Every saint, every sage says
Sach Aur Saahas Hai Jiske Mann Mein
That one who has truth and courage in his heart
Ant Mein Jeet Usiki Rahe
In the end, he is the one who will win
O Mitwa, Sun Mitwa, Tujhko Kya Darr Hai Re
Oh friend, listen my friend, what are you afraid of
Dharti Apni Hai, Apna Ambar Hai Re (x4)
This land is ours, and so are the skies
Tu Aaja Re, Tu Aaja Re, Tu Aaja Re
Come now, come now, come now, you
Tu Aaja Re
Come now, you
Comments
Dilip
21/01/2018
Beautiful