Dil Dhadke Louder Louder

- Song: Dil Dhadke Louder Louder
- From movie: Mubarakan
-
Language: Serbian
- Year: 2017
-
Uploader: Saša Dubajić
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 1002 times.
- Srpski prevod -
Muzika: Gourov-Roshin
Tekst: Kumaar
Pokrovitelj: T-Series
Izvođači: Rinku Giri and Puja Basnet
Kala Doria Kunde Naal Adya Ee Oye
Crna traka za kosu zaglavila se na zatvaraču
Chhota Devra Bhabi Naal Ladya Ee Oye
Mlađi zet se bori sa svojom snajom
Kukdi Oh Laini Jedi Aande Dendi Oye
Želim da kupim kokošku koja će me snabdeti jajima
Sohre Nai Jaana Saas Taane Dendi Ae
Ne želim da idem kod rođaka, dok mi se svekrva podsmeva
Kala Doria… Kala Doria… Kala Doria…
Crna traka za kosu, crna traka za kosu, crna traka za kosu
Shaganan Di Raat Ajj Mehndi Waale Haath
Povoljna(venčana) noć je stigla, ruke su ukrašene kanom
Sohne Lagde Ne Rajj Rajj Ke
Svi izgledaju veoma lepo
Vajde Ne Dhol Kade Door Kade Kol
Bubnjevi udaraju, ponekad blizu, ponekad daleko
Ajj Nachna Ae Saj Dhaj Ke
Svi koji su sređeni i obučeni plešu
Shaganan Di Raat Ajj Mehndi Waale Haath
Povoljna noć je stigla, ruke su ukrašene kanom
Sohne Lagde Ne Rajj Rajj Ke
Svi izgledaju veoma lepo
Vajde Ne Dhol Kade Door Kade Kol
Bubnjevi udaraju, ponekad blizu, ponekad daleko
Ajj Nachna Ae Saj Dhaj Ke
Svi koji su sređeni i obučeni plešu
Din Khushiyaan Daan Aaya Jide Waaste Jindari Ae Pal Pal Tarsi…
Prekrasni dan je konačno došao, svi su strpljivo čekali
Vaari Varsi Khatan Gaya Si (x2)
Otišao sam daleko sa dvanaest godina
Vaari Varsi Khatan Gaya Si, Khat Ke Layanda Powder (x2)
Otišao sam daleko sa dvanaest godina, kad sam se vratio.. doneo sam puder
Jad Tu Nachdi Ae, Dil Dhadke Louder Louder (x3)
Kad plešeš, srce otkucava jače i jače
Tana Tan Tan Tan… Tana Tan Tan Tan…
Maame De Naal Maami Nache, Fufad De Nal Maasi
Majčin ujak igra sa tetkinom majkom, ujakov otac igra sa tetkom
Dadi De Naal Dada Nache, Hath Vich Fadke Gilaasi
Baka igra sa dedom, držeći čaše u rukama
Ho! Chad Gayi Acchi Khaasi
Svi su u velikoj meri opijeni
Maame De Naal Maami Nache, Fufad De Nal Maasi
Majčin ujak igra sa tetkinom majkom, ujakov otac igra sa tetkom
Dadi De Naal Dada Nache, Hath Vich Fadke Gilaasi
Baka igra sa dedom, držeći čaše u rukama
Saari Family Thumke Maare, Hile London Te New Jersey…
Cela porodica trese kukovima, to izaziva potrese od Londona do Nju Džersija
Vaari Varsi Khatan Gaya Si (x2)
Otišao sam daleko sa dvanaest godina
Vaari Varsi Khatan Gaya Si, Khat Ke Layanda Lacha (x2)
Otišao sam sa dvanaest godina, kad sam se vratio doneo sam Lacha
(U Pandžabu jedna od najpoznatijih i najčešće obučenih odela je Lacha. Poznato je u mnogim regionima kao Ghagra Choli, Lehnga, zavisno od regiona i države.
Lacha je duga suknja sa ukrašenim ivicama, nošena sa određenom bluzom. Lacha je sada omiljena među nevestama i devojkama. Ona je klasična i udobna.)
Bhangra Taan Sajda, Je Nache Munde Da Chacha (x3)
Bangra izgleda lepši kada ga pleše mladoženjin ujak
(Bangra je popularan narodni ples u Pandžabu, država u severnoj Indiji)
Shaganan Di Raat Ajj Mehndi Waale Haath
Povoljna noć je stigla, ruke su ukrašene kanom
Sohne Lagde Ne Rajj Rajj Ke
Svi izgledaju veoma lepo
Vajde Ne Dhol Kade Door Kade Kol
Bubnjevi udaraju, ponekad blizu, ponekad daleko
Ajj Nachna Ae Saj Dhaj Ke
Svi koji su sređeni i obučeni plešu
Din Khushiyaan Daan Aaya Jide Waaste Jindari Ae Pal Pal Tarsi…
Prekrasni dan je konačno došao, svi su strpljivo čekali
Vaari Varsi Khatan Gaya Si (x2)
Otišao sam sa dvanaest godina
Vaari Varsi Khatan Gaya Si, Khat Ke Layandi Imli (x2)
Otišao sam sa dvanaest godina, kad sam se vratio.. doneo sam tamarindu (indijsku urmu)
Bhangra Taan Sajda Je Nache Sari Family (x3)
Bangra izgleda lepše kada ga cela porodica pleše ujedinjeno
Tana Tan Tan Tan… Tana Tan Tan Tan…
Vaari Varsi…
Dvanaest godina
Comments