Laddoo

- Song: Laddoo
- From movie: Shubh Mangal Saavdhan
-
Language: Serbian
- Year: 2017
-
Uploader: Saša Dubajić
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 621 times.
- Srpski prevod -
Muzika: Tanishk - Vayu
Tekst: Tanishk - Vayu
Izvođač: Mika Singh
Haaye Boli Aisi Ke Tamatar Bhi Mangaye
Njen glas je takav da čak i kad naruči paradajz
To Lage Jaise Mushaayaron Mein Baitha Sun Raha Hoon Usko
Izgleda kao da sedim u sali za recital/operu i slušam je(milozvučan glas)
Ma Dha Ni Sa… Ni Dha Ma Dha…
(Indijske klasične note Sa Re Ga Ma Pa Dha Ni)
Arey Aankhein Aisi Ke
Njene oči su takve da
Milaaye Jab Nigahein Yeh Nigahein Dagmagaaye
Kad se njen pogled sretne sa mojim, moje oči počnu da drhte
Kuch Samajh Mein Bhi Na Aaye Dil Ko
Čak i srce ne razume/shvata šta se dešava
Par… Jaise Mohabbat Utthi
Ali kako se ljubav probudila
Seene Mein Ghus Gayi Gupti
Osetio sam kao da mi se bodež zario u srce
Iss Dil Ke Laddoo Bant Gaye
I moje srce je do ušiju zaljubljeno(u nju) sad
Haan… Suljhi Thodi Jab Gutthi
Slagalica se rešila malo
Khwabon Ki Ho Gayi Chhuti
Kad sam zaboravio snove
Iss Dil Ke Laddoo Bant Gaye
I moje srce je do ušiju zaljubljeno sad
Haan… Chhata Lekar Nikle Koi Ghar Se
Jedan izlazi iz kuće sa kišobranom
Chhaye Baadal Na Barse
Gledajući u oblake a kiša još ne pada
Jaise Note Do Hazaar Ke Leke Koi Chhute Ko Tarse
To je kao da neko očajnički traži da zameni 2.000 rupija, ali ne uspeva
Sagar Mein Pyaasa Hai Dil
Srce je žedno i usred okeana
Par Kar Kya Sakta Hai Dil
Ali šta srce može
Iss Dil Ke Laddoo Bant Gaye
Kad je sad zaljubljeno do ušiju
Chhota Zara Sa Hai Dil
Ovo je srce je tako mali entitet
Kaisa Ruaan Se Hai Dil
Tako je mekano i nežno
Iss Dil Ke Laddoo Bant Gaye
A moje srce je sad zaljubljeno do ušiju
Haaye Aisi Taisi Aisi Hui Ke
Sve je uništeno na takav način
Emotion Ka Juice Nikla
Kao da su sve moje emocije isceđene
Jhaalar Laga Ke Ghar Sajaaya
Ukrasio sam kuću sa sjajnim svetlima
Par Connection Loose Nikla
Ali veza(žica) se prekinula
Haan Free Mein Ho Gaye Fadde
Bez ikakvog razloga, nastao je takav haos
Jeevan Ka Happy Birthday
To je kao neželjeno slavlje rođendana
Iss Dil Ke Laddoo Bant Gaye
A moje srce je sad zaljubljeno do ušiju
Haaye Raahon Mein Aise Gadde
Po putevima ima toliko rupa
Toote Hain Dil Ke Hadde
Sve kosti mog srca su se slomile
Iss Dil Ke Laddoo Bant Gaye
A moje srce je sad zaljubljeno do ušiju
Boli Aisi Ke Tamatar Bhi Mangaye
Njen glas je takav da čak i kad naruči paradajz
To Lage Jaise Mushaayaron Mein Baitha Sun Raha Hoon Usko
Izgleda kao da sedim u sali za recital/operu i slušam je
Arey Aankhein Aisi Ke
Njene oči su takve da
Milaaye Jab Nigahein Yeh Nigahein Dagmagaaye
Kad se njen pogled sretne sa mojim, moje oči počnu da drhte
Kuch Samajh Mein Bhi Na Aaye Dil Ko
Čak i srce ne razume/shvata šta se dešava
Par… Jaise Mohabbat Utthi
Ali kako se ljubav probudila
Seene Mein Ghus Gayi Gupti
Osetio sam kao da mi se bodež zario u srce
Iss Dil Ke Laddoo Bant Gaye
I moje srce je do ušiju zaljubljeno sad
Haan… Suljhi Thodi Jab Gutthi
Slagalica se rešila malo
Khwabon Ki Ho Gayi Chhuti
Kad su me snovi zaboravili
Iss Dil Ke… Mmhmm Lag Gaye
I moje srce ostalo je u neredu
Comments